Si estornudó en público en Italia recientemente, o estaba levantando copas de vino con amigos mientras salía a cenar, probablemente escuchó la palabra saludo .
Del latín salus , salutis , saludo (un sustantivo femenino) significa principalmente salud y seguridad, pero también bienestar, armonía y integridad general. Los italianos hablan mucho de salud, por lo que es probable que escuche la palabra con frecuencia.
- Quando c & amp; apos; & amp; # xE8; la salute c & amp; apos; & amp; # xE8; tutto. Cuando hay buena salud, hay de todo.
- La salute prima di tutto. Salud sobre todo.
De la misma raíz latina viene el verbo salutare , que significa saludar, saludar, con el significado original de desearle bien a alguien.
Saludo como Salud
Aquí hay algunas formas comunes en que se discute nuestra salud cotidiana:
- Sono stata male, ma adesso sono en buona salute. He estado enfermo, pero ahora estoy bien / con buena salud.
- Francesca non & amp; # xE8; en buona salute; anzi, & amp; # xE8; en cattiva saludo. Francesca no goza de buena salud; de hecho, ella está en mala salud.
- Franco non & amp; # xE8; en buone condizioni di salute. Franco no está sano / no está en buenas condiciones.
- Sei il ritratto della salute! Eres el retrato de la salud!
- Ti trovo en saludo. Te encuentro con buena salud.
- Luisa scoppia di salute. Luisa está llena de salud.
- Mia nonna non gode di buona salute. Mi abuela no tiene / disfruta de buena salud.
Video destacado
Para expresar si algo es bueno o malo para la salud de uno y otros que usa tarifa bene / tarifa masculina alla salute .
- Le verdure fanno bene alla salute. Las verduras son buenas para su salud.
- Il fumo fa male alla salute. Fumar es malo para su salud.
Cuando alguien está enfermo, puede desearles una buona guarigione o una pronta guarigione o puede desearles un retorno a la buena salud con rimettersi en saludo (tixagb_1 .
- Ti auguro una pronta guarigione. Que te mejores pronto.
- Spero che Patrizia si rimetta en salute presto. Espero que Patrizia esté bien pronto.
Saludos y bendiga!
La palabra saludo se usa como saludo o tostadas en varias situaciones:
Estornudos
Cuando alguien estornuda en Italia, usted dice: Salute! deseándoles buena salud. También escuchas a la gente decir, Salute e figli maschi! (Deseándole buena salud y niños varones!) basado en el hecho de que los niños varones llevaban a cabo el apellido y trabajaban en la granja.
Reconocimiento de buena salud
Escuchas a la gente decir Saludo! si alguien acaba de terminar una comida enorme o comió una cantidad excesiva de comida por sí mismo, o caminó 10 millas en una hora & amp; # x2014; demostraciones de buena salud. Saludo!
Tostado
Y tú dices Saludo! cuando brindas antes de una comida o cuando brindas por alguien.
- Saludo! Saludos!
- Alla saludo! A la buena salud!
- Alla tua / vostra salute! A su buena salud!
- Auguri e figli maschi! Buenos deseos y niños varones.
Proverbios populares
Hay muchos proverbios populares que usan la palabra saludo .
- La buona salute & amp; # xE8; la vera ricchezza. La buena salud es la riqueza real.
- La salute vale pi & amp; # xF9; della ricchezza. La buena salud vale más que la riqueza.
- Chi & amp; # xE8; sano & amp; # xE8; pi & amp; # xF9; di un sultano. Los que están sanos valen más que un sultán.
- Salute e vecchiezza creano bellezza. La salud y la edad crean belleza.
- Chi vuole conservare la salute per la vecchiaia, non la sciupi in giovent & amp; # xF9 ;. Aquellos que quieran salvar la salud para su vejez deberían desperdiciarla en la juventud.
Saludo!
& amp; # x203A; Italiano