En lingüística, arbitrariedad y amp; amp; nbsp; es la ausencia de cualquier conexión natural o necesaria entre un significado de palabra y amp; apos; s y su sonido o forma. Una antítesis de & amp; amp; nbsp; simbolismo sonoro, que exhibe una conexión aparente entre sonido y sentido, la arbitrariedad es una de las características compartidas entre todos los idiomas.
Como R.L. Trask señala en & amp; quot; & amp; # x200B; Idioma: lo básico:
& amp; quot; la presencia abrumadora de la arbitrariedad en el lenguaje es la razón principal por la que lleva tanto tiempo aprender el & amp; amp; nbsp; & amp; # x200B; vocabulario & amp; amp; nbsp; de un idioma extranjero.& amp; quot;
Esto se debe en gran medida a la confusión sobre palabras que suenan similares en un idioma secundario.&erio; # x200B;
Video destacado
Trask continúa utilizando el ejemplo de tratar de adivinar los nombres de criaturas en un idioma extranjero en función del sonido y la forma solos, proporcionando una lista de palabras vascas & amp;# x2014; &erio;quot;zaldi, igel, txori, oleo, behi, sagu,&erio;quot; que significa & amp;quot;caballo, rana, pájaro, gallina, vaca, y mouse respectivamente & amp;quot; &erio;# x2014; luego observar que la arbitrariedad no es exclusiva de los humanos, sino que existe dentro de todas las formas de comunicación.& amp; amp; nbsp;
El lenguaje es arbitrario y amp; amp; nbsp;
Por lo tanto, se puede suponer que todo lenguaje es arbitrario, al menos en esta definición lingüística de la palabra, a pesar de las características icónicas ocasionales. En lugar de reglas universales y uniformidad, el lenguaje se basa en asociaciones de significados de palabras derivados de convenciones culturales.
Para desglosar aún más este concepto, el lingüista Edward Finegan escribió en Idioma: su estructura y uso & amp; amp; nbsp; sobre la diferencia entre signos semióticos no arbitrarios y arbitrarios a través de la observación de una madre y un hijo quemando arroz. & amp; quot; Imagine a un padre tratando de ver unos minutos de las noticias televisadas de la noche mientras prepara la cena, & amp; quot; él escribe. & amp; quot; De repente, un fuerte aroma a arroz ardiente flota en la sala de televisión. Este signo no arbitrario & amp; amp; nbsp; enviará a los padres corriendo a salvar la cena.& amp; quot;
El niño, postula, también podría indicarle a su madre que el arroz se está quemando diciendo algo como & amp; quot; El arroz se está quemando!&erio;quot; Sin embargo, Finegan argumenta que si bien es probable que el enunciado provoque el mismo resultado de que la madre controle su cocina, las palabras mismas son arbitrarias & amp;# x2014; es & amp;quot;un conjunto de hechos sobre & amp;amperio;nbsp; Inglés &erio;amperio;nbsp;no se trata de quemar arroz) eso permite que la expresión alerte al padre,&erio;quot; lo que hace que la expresión sea arbitraria y amp;amperio;nbsp;firmar.
Diferentes idiomas, diferentes convenciones
Como resultado de idiomas y amp; apos; dependencia de convenciones culturales, diferentes idiomas tienen naturalmente diferentes convenciones, que pueden cambiar y cambian & amp; # x2014; que es parte de la razón por la que hay diferentes idiomas en primer lugar!
Los estudiantes de segundo idioma deben, por lo tanto, aprender cada nueva palabra individualmente, ya que es generalmente imposible adivinar el significado de una palabra desconocida & amp; # x2014; incluso cuando se les da pistas sobre el significado de la palabra & amp; apos; s.& amp; amp; nbsp;
Incluso las reglas lingüísticas se consideran ligeramente arbitrarias. Sin embargo, Timothy Endicott escribe en & amp; # x200B; El valor de la vaguedad que:
& amp; quot; con todas las normas del lenguaje, hay una buena razón para tener tales normas para el uso de las palabras de esa manera. Esa buena razón es que en realidad es necesario hacerlo para lograr la coordinación que permita la comunicación, la autoexpresión y todos los demás beneficios invaluables de tener un idioma.& amp; quot;
& amp; # x203A; Inglés