Array

Citas de & amp; apos; para quien la campana toca & amp; apos ;

On the set of

Ernest Hemingway & amp; apos; s novel & amp; quot; For Whom the Bell Tolls, & amp; quot; publicado en 1940, sigue a Robert Jordan, un joven guerrillero estadounidense y experto en demolición, durante la Guerra Civil española mientras conspira para volar un puente durante un ataque contra la ciudad de Segovia.

Junto con & amp; quot; The Old Man and the Sea, & amp; quot; & amp; quot; A Farewell to Arms, & amp; quot; y & amp; quot; The Sun Also Rises, & amp; quot; & amp; quot; For Whom the Bell Tolls & amp; quot; es considerado como uno de los trabajos más populares de Hemingway y amp;.

Video destacado

Las siguientes citas ejemplifican la elocuencia y la facilidad con que Hemingway abordó la agitación y la lucha de la Guerra Civil española.

Contexto y configuración

& amp; quot; For Whom the Bell Tolls & amp; quot; depende en gran medida de la experiencia propia de Hemingway & amp; apos; informando sobre las condiciones en España durante la Guerra Civil española como periodista de la Alianza de Periódicos de América del Norte. Vio la brutalidad de la guerra y lo que hizo a los combatientes nacionales y extranjeros a favor y en contra del gobierno fascista de la época.

La religión jugó un papel importante en España, aunque la historia del protagonista de Hemingway & amp; apos; lidió con la existencia de Dios. En el Capítulo 3, el viejo partisano Anselmo reveló su batalla interna cuando le dice a Jordan, & amp; quot; pero con nuestro sin Dios, creo que es un pecado matar. Tomar la vida de otro es para mí muy grave. Lo haré cuando sea necesario, pero no soy de la raza de Pablo.& amp; quot;

En el Capítulo 4, Hemingway describe magistralmente las alegrías de la vida de la ciudad mientras Jordan reflexiona sobre el placer de beber ajenjo cuando está lejos de París:

&erio;quot;Quedaba muy poco y una taza de ella tomó el lugar de los papeles de la tarde, de todas las tardes viejas en café y amp;# xE9;s, de todos los castaños que florecerían ahora en este mes, de los grandes caballos lentos de los bulevares exteriores, de librerías, de quioscos, y de galerías, del Parc Montsouris, del Stade Buffalo, y de Butte Chaumont, de la Compañía de Fideicomiso de Garantía y la Ile de la Cit & amp;# xE9; de Foyot & amp;apos;s viejo hotel, y de poder leer y relajarse por la noche; de todas las cosas que había disfrutado y olvidado y que le volvieron cuando probó ese opaco, amargo, adormecimiento de la lengua, calentamiento cerebral, calentar el estómago, alquimia líquida que cambia las ideas.& amp; quot;

Pérdida

En el Capítulo 9, Agustín dice, & amp; quot; Para hacer la guerra todo lo que necesitas es inteligencia. Pero para ganar necesitas talento y material, & amp; quot; pero esta observación casi alegre se ve ensombrecida en el Capítulo 11, cuando Jordan lidia con los horrores que la humanidad es capaz de cometer:

& amp; quot; Solo escuchó la declaración de la pérdida. No viste caer al padre cuando Pilar le hizo ver morir a los fascistas en la historia que había contado en la corriente. Sabías que el padre murió en algún patio, o contra alguna pared, o en algún campo o huerto, o de noche, a la luz de un camión, al lado de alguna carretera. Había visto las luces del automóvil desde las colinas y escuchó el tiroteo y luego bajó a la carretera y encontró los cuerpos. No viste a la madre disparada, ni a la hermana, ni al hermano. Te enteraste; escuchaste los disparos; y viste los cuerpos.& amp; quot;

Reprieve de media novela

A mitad de & amp; quot; para quien doblan las campanas, & amp; quot; Hemingway le permite al protagonista un aplazamiento de la guerra de una manera inesperada: el frío tranquilo del invierno. En el Capítulo 14, Hemingway lo describe casi tan emocionante como la batalla:

& amp; quot; Fue como la emoción de la batalla, excepto que estaba limpia..En una tormenta de nieve siempre parecía, por un tiempo, como si no hubiera enemigos. En una tormenta de nieve, el viento podía soplar un vendaval; pero soplaba una limpieza blanca y el aire estaba lleno de blancura y todo había cambiado y cuando el viento se detuvo habría quietud. Esta fue una gran tormenta y él también podría disfrutarla. Estaba arruinando todo, pero es mejor que lo disfrutes.& amp; quot;

Vida y muerte

Uno de los partidarios está mortalmente herido en el Capítulo 27 y se describe como & amp; quot; nada temeroso de morir, pero estaba enojado por estar en esta colina que solo era utilizable como un lugar para morir..Morir no era nada y no tenía ni una imagen ni miedo en su mente.& amp; quot; Mientras yacía, continuó pensando en la muerte y su contraparte:

& amp; quot; Living era un halcón en el cielo. Vivir era un frasco de agua de tierra en el polvo de la trilla con el grano agitado y la paja soplando. Vivir era un caballo entre tus piernas y una carabina debajo de una pierna y una colina y un valle y un arroyo con árboles a lo largo y el otro lado del valle y las colinas más allá.& amp; quot;

Amor

Quizás las citas más memorables en & amp; quot; para quien la campana toca & amp; quot; no se trataba de la vida ni de la muerte, sino del amor. En el Capítulo 13, Hemingway describe a Jordan y Maria, una joven que lucha con los partisanos, caminando por un prado de montaña:

&erio;quot;De ella, de la palma de su mano contra la palma de la suya, de sus dedos encerrados juntos, y de su muñeca a través de su muñeca, algo salió de su mano, sus dedos y su muñeca hacia la suya eran tan frescos como el primer aire ligero que se movía hacia ti sobre el mar apenas arruga la superficie cristalina de una calma, tan ligero como una pluma se movió a través de uno & amp;apos;s labio, o una hoja que cae cuando no hay brisa; tan ligero que se podía sentir con el toque de sus dedos solos, pero eso fue tan fortalecido, tan intensificado, y hecho tan urgente, tan dolorido y tan fuerte por la presión dura de sus dedos y la palma y la muñeca apretadas, que era como si una corriente subiera de su brazo y llenara todo su cuerpo con un dolor de falta.& amp; quot;

Cuando tienen relaciones sexuales, Hemingway escribe que Jordan & amp; quot; sintió que la tierra se alejaba y se alejaba de debajo de ellos.& amp; quot;

Maria: & amp; quot; muero cada vez. No te mueras?& amp; quot;

Jordan: & amp; quot; No. Casi. ¿Pero sentiste que la tierra se movía??& amp; quot;

Maria: & amp; quot; Sí. Como yo morí.& amp; quot;

& amp; # x203A; Literatura

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

Related Stories