Array

Cómo el orden de las palabras afecta a los adjetivos españoles

new car, coche nuevo

Ponga un adjetivo antes de un sustantivo o después del sustantivo en español, y generalmente solo hace una sutil diferencia, si la hay, en el significado. Pero hay algunos casos en los que la colocación del adjetivo hace una diferencia lo suficientemente significativa como para traducirlo de manera diferente en inglés.

Por ejemplo, tome las siguientes dos oraciones: Tengo un viejo amigo. Tengo un amigo viejo. A & amp; quot; safe & amp; quot; la traducción de estas dos oraciones sería bastante fácil de encontrar: & amp; quot; tengo un viejo amigo.& amp; quot; Pero qué significa eso? ¿Significa que mi amigo es anciano?? ¿O significa que la persona ha sido amiga durante mucho tiempo??

Video destacado

El orden de Word puede eliminar la ambigüedad

Puede sorprenderle descubrir que en español las oraciones son tan ambiguas, porque viejo puede entenderse de manera diferente dependiendo de dónde se encuentre en relación con el sustantivo que se describe. El orden de las palabras hace la diferencia. En este caso, tengo un viejo amigo generalmente significa & amp; quot; tengo un amigo de toda la vida, & amp; quot; y tengo un amigo viejo típicamente significa & amp; quot; tengo un amigo mayor.& amp; quot; Del mismo modo, alguien que ha sido dentista durante mucho tiempo es un viejo dentista , pero un dentista viejo es un dentista viejo . Por supuesto, es posible ser ambos & amp; # x2014; pero en ese caso el orden de las palabras indicará lo que usted & amp; apos; re enfatizando.

Viejo está lejos del único adjetivo que funciona de esa manera, aunque las distinciones son & amp; apos; t casi siempre tan fuertes como con viejo . Aquí hay ejemplos de algunos de los adjetivos más comunes. El contexto sigue siendo importante, por lo que debe considerar que los significados son siempre consistentes con lo que se enumeran aquí, pero estas son pautas a las que prestar atención:

  • antiguo : la antigua silla , la silla pasada de moda; la silla antigua1 (tixagb_

  • grande : un gran hombre , un gran hombre; un hombre grande , un hombre grande

  • medio : una media galleta , media cookie; una galleta media , medio

  • mismo : el mismo atleta , el mismo atleta; el atleta mismo (tixagb_18 atleta)

  • nuevo : el nuevo libro , el libro nuevo, el libro recién adquirido; el libro nixag (tixb_

  • pobre : esa pobre mujer , esa pobre mujer (en el sentido de ser lamentable); esa mujer

  • propio : mis propios zapatos , mis propios zapatos; mis zapatos propios

  • solo : un solo hombre , solo un hombre; un hombre en solitario t un hombre solitario

  • triste : un triste viaje , un viaje terrible; un viaje triste , un triste trip4

  • & amp; # xFA; nico : la & amp; # xFA; nica estudiante , el único estudiante; (tixagud_18)

  • valor : una valiente persona, una gran persona (esto se usa a menudo irónicamente); una persona valiente (una persona valiente)

Puede notar un patrón arriba: cuando se coloca después de un sustantivo, el adjetivo tiende a agregar un significado algo objetivo, mientras que se coloca antes de que a menudo proporcione un significado emocional o subjetivo.

Estos significados son & amp; apos; t siempre duro y rápido y pueden depender en cierta medida del contexto. Por ejemplo, antigua silla también podría referirse a una silla bien utilizada o una silla con una larga historia. Algunas de las palabras también tienen otros significados; solo , por ejemplo, también puede significar & amp; quot; solo.& amp; quot; Y en algunos casos, como con nuevo , la colocación también puede ser una cuestión de énfasis más que simplemente de significado. Pero esta lista proporciona una guía que debería ser útil para ayudar a determinar el significado de algunos adjetivos de doble significado.

Muestra de oraciones y colocación de adjetivos

El nuevo tel & amp; # xE9; fono de Apple tiene una precisión de entrada de US $ 999. (el nuevo teléfono de Apple & amp; apos; s tiene un precio de entrada de $ 999 U.S. Nuevo aquí agrega un elemento de emoción, lo que sugiere que el teléfono ofrece nuevas características deseables o es algo nuevo o innovador.)

Siga las instrucciones para conectar el teléfono; # xE9; fono nuevo. (Siga las instrucciones para conectar el nuevo teléfono. Nuevo solo dice que el teléfono fue comprado recientemente.)

El mundo sabe que Venezuela hoy es un pobre pa & amp; # xED; s rico. (El mundo sabe que Venezuela hoy es un país pobre y rico. Pobre sugiere en parte que Venezuela es pobre en espíritu a pesar de las riquezas a su disposición.

El economista chino dice que China ya no es un pa & amp; # xED; s pobre, aunque tiene millones de personas que viven en la pobreza. (El economista chino dice que China todavía es un país pobre, aunque tiene millones de personas viviendo en la pobreza. Pobre aquí probablemente se refiere solo a la riqueza financiera.)

& amp; # x203A; Español

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

Related Stories