Array

Cómo usar la preposición española & amp; # x2018; De & amp; # x2019 ;

-

Salar de Uyuni

De es una de las preposiciones más comunes en español. Aunque generalmente se traduce como & amp; quot; of & amp; quot; y a veces como & amp; quot; from, & amp; quot; su uso es mucho más versátil de lo que podría sugerir la traducción. De hecho, en ciertos contextos, de se puede traducir no solo como & amp; quot; of & amp; quot; o & amp; quot; from, & amp; quot; pero como & amp; quot; with, & amp; quot; &erio; traducido; o &amperio.

Una razón de se usa con más frecuencia que sus equivalentes en inglés es porque las reglas de la gramática inglesa nos permiten usar todo tipo de sustantivos y frases como adjetivos. De esa manera, el español es & amp; apos; t como flexible. Mientras que en inglés podemos decir, & amp; quot; una niña de nueve años, & amp; quot; en español que se convierte en una muchacha de nuevo a & amp; # xF1; os o, literalmente, & amp; quot; una niña de nueve años.& amp; quot; Del mismo modo, en inglés, podemos decir algo como & amp; quot; un anillo de plata, & amp; quot; usando lo que normalmente es un sustantivo, & amp; quot; plata y quot; como adjetivo. Pero en español tenemos que decir un anillo de plata , o & amp; quot; un anillo de plata.& amp; quot;

Video destacado

Tenga en cuenta también que cuando de es seguido por el artículo el , que significa & amp; quot; the, & amp; quot; forman la contracción del . Así los & amp; # xE1; rboles del bosque es el equivalente a decir los & amp; # xE1; rboles de el bosque (& amp; quot; los árboles del bosque & amp; quot;). Pero no se usa contracción para de & amp; # xE9; l , donde & amp; # xE9; l significa & amp; quot; him.& amp; quot;

Los siguientes son algunos de los usos más comunes de de :

Usando De para Posesión

Posesión o pertenencia, ya sea física o figurativa, según lo indicado por un apóstrofe más & amp; quot; s & amp; quot; en inglés casi siempre se traduce usando de seguido por el poseedor en español. Entonces, en lugar de decir el equivalente directo de & amp; quot; Amanda & amp; apos; s cat, & amp; quot; que no está disponible en español, decimos el equivalente directo de & amp; quot; el gato de Amanda & amp; quot; o el gato de Amanda : 1)

  • el carro de Matilda (Matilda & amp; apos; s car)
  • la clase del Sr. G & amp; # xF3; mez (Sr. Gomez & amp; apos; s class)
  • las esperanzas del pueblo (las esperanzas de las personas y los apostos)
  • & amp; # xBF; De qui & amp; # xE9; n es este l & amp; # xE1; piz? (cuyo lápiz es este?)

Usando De para causalidad

Después de un adjetivo, de se puede usar para indicar una causa. Usado de esta manera, de a menudo se traduce usando & amp; quot; with, & amp; quot; & amp; quot; of & amp; quot; o & amp; quot; by.& amp; quot;

  • Estoy feliz de nuestra amistad . (Estoy feliz con nuestra amistad. La palabra siguiente de indica la razón de la felicidad.)
  • Est & amp; # xE1; cansada de jugar. (Está cansada de jugar.)
  • & amp; # xBF; Por qu & amp; # xE9; mi generaci & amp; # xF3; n est & amp; # xE1; tan abrida de la vida? (¿Por qué mi generación está tan aburrida por la vida??)

Usando De para indicar el origen

A menudo traducido como & amp; quot; from, & amp; quot; de se puede usar para indicar el origen de una persona o cosa. La misma construcción se utiliza para indicar que una persona es miembro de un grupo.

  • Soy de Arkansas. (I & amp; apos; m de Arkansas.)
  • Mi madre es de la India. (Mi madre es de la India.)
  • Es la chica m & amp; # xE1; s inteligencia de la clase. (Ella es la chica más inteligente de la clase.)

Usando De Con características

Cuando un objeto o persona tiene características (incluidos los contenidos o de qué está hecho algo) que se expresan como sustantivo o infinitivo, de a menudo se usa para mostrar la relación. Generalmente no es posible en español, como lo es en inglés, usar sustantivos como adjetivos, también conocidos como sustantivos atributivos.

  • coraz & amp; # xF3; n de oro (corazón de oro)
  • el tranv & amp; # xED; a de Boston (el tranvía de Boston)
  • una casa de hu & amp; # xE9; spedes (una casa de huéspedes)
  • una canci & amp; # xF3; n de tres minutos (una canción de tres minutos)
  • una casa de $ 100,000 (una casa de $ 100,000)
  • una taza de leche (una taza de leche)
  • la mesa de escribir (la tabla de escritura)
  • una casa de ladrillo (una casa de ladrillo)
  • jugo de manzana (jugo de manzana)
  • una m & amp; # xE1; quina de escribir (una máquina de escribir, literalmente una máquina de escribir)

Usando De en Comparaciones

En algunas comparaciones, de se usa donde usaríamos & amp; quot; que & amp; quot; en inglés.

  • Tengo menos de cie libros. (tengo menos de 100 libros.)
  • Gasta m & amp; # xE1; s dinero de lo que gana. (Gasta más dinero del que gana.)
  • La vida te recompensa con mucha m & amp; # xE1; s felicidad de la que crees. (La vida puede recompensarte con mucha más felicidad de lo que crees.)

Modismos que utilizan De

De se usa en muchas frases idiomáticas comunes, muchas de las cuales funcionan como adverbios.

  • de antemano (anteriormente)
  • de cuando en cuando (de vez en cuando)
  • de memoria (por memoria)
  • de moda (en estilo)
  • de nuevo (nuevamente)
  • de pronto (inmediatamente)
  • de prisa (apresuradamente)
  • de repente , (de repente)
  • de todas las formas (en cualquier caso)
  • de veras (verdaderamente)
  • de vez en cuando (de vez en cuando)

Expresiones verbales requeridas De

Muchos verbos son seguidos por de y a menudo son infinitivos para formar expresiones. No hay lógica a la que los verbos son seguidos por de . Los verbos deben ser memorizados o aprendidos a medida que los encuentre.

  • Acabo de salir. (acabo de irme)
  • Nunca cesta de comer. (Nunca deja de comer.)
  • Tratar & amp; # xE9; de estudiar. (intentaré estudiar.)
  • Me alegro de ganar. (estoy feliz de ganar.)
  • Se olvid & amp; # xF3; de estudiar. (Se olvidó de estudiar.)
  • Romeo se enamor & amp; # xF3; de Julieta. (Romeo se enamoró de Julieta.)

Conclusiones clave

  • De es una de las preposiciones españolas más comunes. Aunque generalmente se traduce como & amp; quot; of & amp; quot; o & amp; quot; from, & amp; quot; también puede representar otras preposiciones.
  • Uno de los usos más frecuentes de de es indicar la posesión, que los usos en inglés indican mediante el uso de un apóstrofe seguido de & amp; quot; s.& amp; quot;
  • De también se usa a menudo para traducir sustantivos atributivos en inglés, ya que los sustantivos en español rara vez se usan de esa manera.

& amp; # x203A; Español

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

spot_img

Related Stories