Array

Comprender el & amp; apos; Envenenando el pozo & amp; apos; Falacia lógica

Two girls arguing with eachother

Envenenar el pozo es una falacia lógica (un tipo de argumento ad hominem) en el que una persona intenta colocar a un oponente en una posición desde la cual no puede responder.

Ejemplos y observaciones

& amp; quot; Otra técnica por la cual la personalidad de un hablante a veces se desacredita se llama envenenando el pozo . Un enemigo, cuando envenena un pozo, arruina el agua; no importa cuán buena o pura sea el agua, ahora está contaminada y, por lo tanto, inutilizable. Cuando un oponente usa esta técnica, lanza tales aspersiones sobre una persona que la persona no puede recuperar y defenderse sin empeorar las cosas.

Video destacado

CONSEJERO DE LA CIUDAD: El alcalde y otros hablan muy bien. Sí, habla que puede hacer . . . y muy bien. Pero cuando llega el momento de actuar, eso es un asunto diferente.

¿Cómo puede responder el alcalde?? Si permanece en silencio, corre el riesgo de parecer aceptar las críticas del concejal y de los apostos. Pero si se pone de pie y se defiende, entonces está hablando; y cuanto más habla, más parece estar confirmando las acusaciones. El pozo ha sido envenenado y el alcalde está en una posición difícil.& amp; quot; (Robert J. Gula, Tonterías . Axios, 2007)

& amp; quot; Los recientes ataques de los líderes republicanos y sus compañeros de viaje ideológicos sobre el esfuerzo por reformar el sistema de atención médica han sido tan engañosos, tan falsos, que solo pudieron surgir de un esfuerzo cínico para obtener una ventaja política partidista. Al envenenar el pozo político , ellos y amp; apos; han renunciado a cualquier pretensión de ser la oposición leal. Ellos y amp; apos; se han convertido en terroristas políticos, dispuestos a decir o hacer cualquier cosa para evitar que el país llegue a un consenso sobre uno de sus problemas internos más graves.& amp; quot; (Steven Pearlstein, & amp; quot; Republicanos que propagan falsedades en los ataques a la reforma de salud.& amp; quot; The Washington Post , agosto. 7 de 2009)

& amp; apos; The Rat & amp; apos; Ejemplo

& amp; quot; salté a mis pies, bramando como un toro. & amp; apos; ¿Lo harás o no te mantendrás estable conmigo??& amp; apos;

& amp; quot; & amp; apos; no lo haré, & amp; apos; ella respondió.

& amp; quot; & amp; apos; ¿Por qué no??& amp; apos; Exigí.

& amp; quot; & amp; apos; Porque esta tarde le prometí a Petey Bellows que me mantendría estable con él.& amp; apos;

& amp; quot; retrocedí, vencido con la infamia de la misma. Después de que lo prometió, después de hacer un trato, después de estrecharme la mano! & amp; apos; La rata!& amp; apos; Grité, pateando grandes trozos de césped. & amp; apos; Puedes & amp; # x2019; t ir con él, Polly. Él & amp; # x2019; s mentiroso. Él & amp; # x2019; s un truco. Él & amp; # x2019; s una rata.& amp; apos;

& amp; quot; & amp; apos; Envenenando el pozo , & amp; apos; dijo Polly, & amp; apos; y deja de gritar. Creo que gritar también debe ser una falacia.& amp; apos; & amp; quot; (Max Shulman, Los muchos amores de Dobie Gillis . Doubleday, 1951)

& amp; # x203A; Inglés

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

Related Stories