Inglés & amp; quot; when & amp; quot; se puede expresar en alemán con tres palabras diferentes: & amp; amp; nbsp; als , & amp; amp; nbsp; wann , y & amp; nixtenn . En tiempo pasado, & amp; quot; when & amp; quot; es generalmente & amp; amp; nbsp; als : & amp; quot; Als er gestern ankam, & amp; quot; o & amp; quot; Cuando llegó ayer.& amp; quot; Pero aquí nos concentraremos en los dos alemanes & amp; quot; w & amp; quot; palabras para & amp; quot; when.& amp; quot;
& amp; apos; Wann & amp; apos; Está relacionado con el tiempo
En general, & amp; amp; nbsp; wann & amp; amp; nbsp; es una palabra de pregunta relacionada con & amp; amp; nbsp; time, incluso cuando se usa en una declaración. Por lo general, hace o se relaciona con la pregunta & amp; quot; when?& amp; quot; En una declaración como & amp; quot; I don & amp; apos; t saber cuándo llegará el tren, & amp; quot; la palabra & amp; amp; nbsp; wann & amp; amp; nbsp; sería usado. (Ver ejemplos arriba.) A veces puede significar & amp; quot; whenver, & amp; quot; como en & amp; quot; Sie k & amp; # xF6; nnen kommen, wann (immer) sie wollen .& amp; quot;
Video destacado
- Wann kommt dein Bruder? | & amp; amp; nbsp; ¿Cuándo vendrá tu hermano??&erio; # x200B;
- Ich wei & amp; # xDF; nicht, wann der Zug ankommt. | & amp; amp; nbsp; no sé cuándo llegará el tren.
- Sie k & amp; # xF6; nnen kommen, wann (immer) sie wollen. | Pueden venir cuando quieran.
- Seit wann wohnst du en Berlín? & amp; amp; nbsp; | ¿Cuánto tiempo (desde cuándo) has estado viviendo en Berlín??& amp; amp; nbsp;
Cuatro situaciones que requieren & amp; apos; Wenn & amp; apos;
La palabra & amp; amp; nbsp; wenn & amp; amp; nbsp; (si, cuándo) se usa con más frecuencia que & amp; amp; nbsp; wann & amp; amp; nbsp; en alemán. Tiene cuatro usos principales:
- Puede ser una conjunción subordinada utilizada en condicionales (& amp; quot; Wenn es regnet, & amp; quot; o & amp; quot; Si llueve & amp; quot;).
- Puede ser temporal (& amp; quot; jedes Mal, wenn ich, & amp; quot; o & amp; amp; nbsp; & amp; quot; cuando yo & amp; quot;), generalmente traduciendo como & amp; quot; whenver & amp; quot; en inglés.
- Puede indicar concesión / concesión (& amp; quot; wenn auch, & amp; quot; & amp; amp; nbsp; & amp; quot; aunque & amp; quot;).
- Se usa en frases de deseos con el subjuntivo (& amp; quot; wenn ich nur w & amp; # xFC; sste, & amp; quot; & amp; amp; nbsp; & amp; quot; si solo hubiera conocido & amp; quot;).
- Wenn er nerv & amp; # xF6; s ist, macht er Fehler. | Cuando él y amp; apos; s nervioso, comete errores.
- Immer, wenn er nach Hause kommt, ist es sehr sp & amp; # xE4; t. & amp; amp; nbsp; | Cada vez que llega a casa, es muy tarde.
- Wenn ich nur gewusst h & amp; # xE4; tte! | & amp; amp; nbsp; Si solo lo hubiera sabido!
- Wenn man da oben steht, kann man sehr weit sehen. & amp; amp; nbsp; | & amp; amp; nbsp; Cuando te paras allí, puedes ver muy lejos.
& amp; # x203A; Alemán