Array

Definición y ejemplos de epizeuxis en retórica

-

Epizeuxis

Epizeuxis es un término retórico para la repetición de una palabra o frase para énfasis, generalmente sin palabras intermedias. Se pronuncia ep-uh-ZOOX-sis. También se conoce como: cuckowspell, doublet, geminatio, underlay y palilogia.

En & amp; # x200B; El Jardín de la Elocuencia (1593), Henry Peacham define epizeuxis como:

& amp; quot; Una figura por la cual se repite una palabra, para la mayor vehemencia, y nada se pone entre sí: y se usa comúnmente con una pronunciación rápida… Esta figura puede servir acertadamente para expresar la vehemencia de cualquier afecto, ya sea de alegría, tristeza, amor, odio, admiración o algo así.& amp; quot;

Ejemplos de & amp; amp; nbsp; Epizeuxis & amp; amp; nbsp;

  • & amp; quot; Mr. McCrindle tenía un campo inclinado. Un campo inclinado! Como si un granjero no tuviera suficiente de qué preocuparse!& amp; quot; (Magnus Mills, La restricción de las bestias . Flamingo, 1998)
  • Camarera: Cállate! Cállate! Cállate! Vikings sangrientos. Puede & amp; apos; t tener huevo, tocino, spam y salchichas sin el spam.
    & lt; br & gt ;
    Sra. Bun: No me gusta Spam!
    & lt; br & gt ;
    Sr. Bun: Shh querida, don & amp; apos; t causa un escándalo. I & amp; apos; tendré tu spam. Me encanta. I & amp; apos; m con spam, spam, spam, spam, spam, spam, spam, frijoles horneados, spam, spam, spam, spam y spam.& amp; quot; (Monty Python, el boceto de Spam) & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
  • & amp; quot; deshice la linterna con cautela – oh, con tanta cautela – con cautela.& amp; quot; (Edgar Allan Poe, & amp; quot; The Tell-Tale Heart, & amp; quot; 1843)
  • & amp; quot; me encanta el whisky. Scotchy, scotch, scotch. Aquí baja, baja a mi vientre.& amp; quot; (Will Ferrell en Anchorman , 2004)
  • & amp; quot; There & amp; apos; s poco en tomar o dar,
    & lt; br & gt ;
    Hay & amp; apos; s poco en agua o vino ;
    & lt; br & gt ;
    Esta vida, esta vida, esta vida
    & lt; br & gt ;
    Nunca fue un proyecto mío.& amp; quot ;
    & lt; br & gt ;
    (Dorothy Parker, & amp; quot; Coda & amp; quot;) & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
  • & amp; quot; Malo, rápido! Rápido! Rápido! Anoche corté la luz en mi habitación, presioné el interruptor y estaba en la cama antes de que la habitación estuviera oscura.& amp; quot; (Muhammad Ali, When We Were Kings , 1996)
  • Video destacado

  • & amp; quot; y mi pobre tonto es ahorcado! No, no, no hay vida!
    & lt; br & gt ;
    ¿Por qué un perro, un caballo, una rata tienen vida?
    & lt; br & gt ;
    Y no tienes aliento en absoluto? Tú & amp; apos; no vengas más
    & lt; br & gt ;
    Nunca, nunca, nunca, nunca!& amp; quot ;
    & lt; br & gt ;
    (William Shakespeare, Rey Lear ) & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
  • & amp; quot; Phil Spector golpea sus lóbulos frontales y cierra los ojos y aguanta la respiración. Mientras contenga la respiración, no lloverá, no habrá gotas de lluvia, ni agua esquizoide tambaleándose, de lado, de espalda recta, será un mundo uniforme, uniforme, incluso, incluso, incluso, incluso.& amp; quot; (Tom Wolfe, & amp; quot; El primer magnate de los adolescentes.& amp; quot; The Kandy-Kolored Tangerine-Flake Streamline Baby , 1965)
  • & amp; quot; It & amp; apos; s un tornado! Es un tornado!& amp; quot; (Zeke en El mago de Oz , 1939)
  • & amp; quot; Los hombres fuertes también lloran. Los hombres fuertes también lloran.& amp; quot; (The Big Lebowski en The Big Lebowski , 1998)
  • & amp; quot; Dame un descanso! Dáme un respiro! Romperme un pedazo de esa barra de Kit Kat! (indicador)
  • & amp; quot; I & amp; apos; m sorprendido, sorprendido al descubrir que el juego está ocurriendo aquí!& amp; quot; (Capitán Renault en Casablanca , 1942)
  • & amp; quot; Todo lo que escuchas de los chicos es deseo, deseo, deseo, salir del pecho y miedo, golpes y golpes. Suficiente ya!& amp; quot; (Saul Bellow, Henderson the Rain King . Vikingo, 1959)
  • & amp; quot; Para una nación que tiene una reputación casi malvada de bullicio, bullicio, bullicio y prisa, prisa, prisa, pasamos una enorme cantidad de tiempo haciendo cola frente a las ventanas, esperando.& amp; quot; (Robert Benchley, & amp; quot; Back in Line.& amp; quot; Benchley – o Else! 1947)
  • Frank: Where & amp; # x2019; s la isla? Dónde y amperios; # x2019; s la isla? Donde diablos & amp; # x2019; s la isla?
    & lt; br & gt ;
    Hurley: It & amp; # x2019; se ha ido.
    & lt; br & gt ;
    (& amp; # x201C; There & amp; # x2019; s No Place Like Home.& amp; # x201D; Lost , 2008) & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
  • & amp; quot; Oh, necesitas pelusa, pelusa, pelusa
    & lt; br & gt ;
    Para hacer un tuerco de peluche,
    & lt; br & gt ;
    Pelusa de malvavisco y mucha mantequilla de maní.
    & lt; br & gt ;
    Primero te propagas, extiendes, te propagas
    & lt; br & gt ;
    Tu pan con mantequilla de maní
    & lt; br & gt ;
    Agregue pelusa de malvavisco y tenga un aleteo.& amp; quot ;
    & lt; br & gt ;
    (informática) & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
  • & amp; quot; a mi alrededor hay caras familiares
    & lt; br & gt ;
    Lugares gastados, caras gastadas
    & lt; br & gt ;
    Brillante y temprano para sus carreras diarias
    & lt; br & gt ;
    Ir a ninguna parte, ir a ninguna parte.& amp; quot ;
    & lt; br & gt ;
    (Lágrimas por miedo, & amp; quot; Mad World & amp; quot;) & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;

& amp; # x203A; Inglés

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

spot_img

Related Stories