Array

Definición y ejemplos de retórica epideíctica

& lt; img src = «https: //www.thoughtco.com/thmb/RN3X5E68HCs0Ou_BYNcisp5COwo=/768×0/filters: no_upscale (): max_bytes (15000): strip_icc (): format./ thmb / _9csA2Cf0MvRkgG6M8CUZhvbZ9g = / 534×0 / filters: no_upscale (): max_bytes (15000): strip_icc (): format (webp) / getty_epideic_rhetoric-5

Epideictic & amp; nbsp; rhetoric (o oratorio epideictico ) es discurso ceremonial: & amp; amp; nbsp; discurso o escritura que alaba o culpa (alguien o algo). Según Aristóteles, epideico y amp; amp; nbsp; la retórica (o oratoria epidética) es una de las tres ramas principales de la retórica.

También conocido como & amp; amp; nbsp; retórica demostrativa & amp; amp; nbsp; y discurso ceremonial , la retórica epidética incluye oraciones fúnebres, obituarios, discursos de graduación y jubilación, cartas de recomendación y discursos nominantes en convenciones políticas. Interpretada de manera más amplia, la retórica epidética también puede incluir obras de literatura.

Video destacado

En su reciente estudio de la retórica epidética ( Retórica epidética: cuestionando las apuestas de la antigua alabanza , 2015), & amp; amp; nbsp; Laurent Pernot señala que desde la época de Aristóteles, epidebtic (tixamp)

El campo de la retórica epidética parece vago y cargado de ambigüedades mal resueltas.

Etimología
& lt; br & gt ;
Del griego, & amp; quot; fit para mostrar o mostrar & amp; quot; & lt; / br & gt ;

Pronunciación: & amp; amp; nbsp; eh-pi-DIKE-tick

Retórica epidética en tiempos anteriores

La retórica epidética se ha utilizado durante siglos, desde la época de los antiguos griegos, así como hasta la era que definió la fundación de nuestro país.

Antigua Grecia

& amp; quot; El orador ceremonial está, propiamente hablando, preocupado por el presente, ya que todos los hombres elogian o culpan en vista del estado de las cosas existentes en ese momento, aunque a menudo les resulta útil también recordar el pasado y hacer conjeturas. en el futuro.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Aristóteles, Retórica ) & lt; / br & gt ;

& amp; quot; [ Las oraciones epídeicas se producen] como piezas de exhibición, por así decirlo, por el placer que darán, una clase que comprende elogios, descripciones e historias, exhortaciones como el Panegyric de isócratas, y . . . y todos los demás discursos desconectados de las batallas de la vida pública. . . . [El estilo epidético] se entrega a una pulcritud y simetría de oraciones, y se le permite usar períodos bien definidos y redondeados; La ornamentación se realiza con un propósito establecido, sin ningún intento de ocultamiento, sino abierta y declaradamente . . ..
& lt; br & gt ;
& amp; quot; La oración epideíctica, entonces, tiene un estilo dulce, fluido y copioso, con engreimientos brillantes y frases sonoras. Es el campo adecuado para los sofistas, como dijimos, y está más en forma para el desfile que para la batalla . . ..& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Cicero, Orator , trans. por H.M. Hubbell) & lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;

& amp; quot; Si hablamos en alabanza . . . si no lo conocen, Intentaremos hacerlos [la audiencia] deseo conocer a un hombre de tanta excelencia ya que los oyentes de nuestro elogio tienen el mismo celo por la virtud que el tema del elogio tenía o tiene ahora, Esperamos ganar fácilmente la aprobación de sus obras de aquellos cuya aprobación deseamos. Lo contrario, si es censura : . . . trataremos de hacer que lo conozcan, para que puedan evitar su maldad; Como nuestros oyentes son diferentes al tema de nuestra censura, expresamos la esperanza de que desaprueben enérgicamente su forma de vida.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
( Rhetorica ad Herennium , 90s BC) & lt; / br & gt ;

& amp; quot; La teoría retórica, el estudio del arte de la persuasión, ha tenido que reconocer durante mucho tiempo que hay muchos textos literarios y retóricos donde la retórica no apunta directamente a la persuasión, y su análisis ha sido problemático durante mucho tiempo. Para clasificar los discursos dirigidos a elogios y culpas en lugar de a la toma de decisiones, discursos como oraciones fúnebres y encomia o panegíricos, Aristóteles ideó el término técnico & amp; apos; epideicotico .& amp; apos; Se puede extender fácilmente para incluir textos literarios y teóricos en la medida en que tampoco apuntan directamente a la persuasión.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Richard Lockwood, The Reader & amp; apos; s Figura: Retórica epidética en Platón, Aristóteles, Bossuet, Racine y Pascal . Libraire Droz, 1996) & lt; / br & gt ;

Los Padres Fundadores

& amp; quot; Adams y Jefferson, he dicho, ya no están. Como seres humanos, de hecho, ya no existen. Ya no son, como en 1776, defensores audaces e intrépidos de la independencia; no más, como en períodos posteriores, el jefe del gobierno; ni más, como los hemos visto recientemente, objetos de admiración y respeto envejecidos y venerables. Ya no están. Ellos estan muertos. Pero cuán poco hay de lo grande y lo bueno que puede morir! A su país todavía viven y viven para siempre. Viven en todo lo que perpetúa el recuerdo de los hombres en la tierra; en las pruebas registradas de sus propias grandes acciones, en la descendencia de su intelecto, en las líneas profundamente grabadas de la gratitud pública y en el respeto y el homenaje de la humanidad. Viven en su ejemplo; y viven, enfáticamente, y vivirán, en la influencia que sus vidas y esfuerzos, sus principios y opiniones, ahora ejercen y continuarán ejerciendo, en los asuntos de los hombres, no solo en su propio país sino en todo el mundo civilizado. .& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Daniel Webster, & amp; quot; On the Deaths of John Adams y Thomas Jefferson, & amp; quot; 1826) & lt; / br & gt ;

Retórica epidética en los tiempos modernos

Así como la retórica epidética se usó en épocas anteriores, las figuras modernas, incluido un famoso presentador de programas de entrevistas e incluso un ex presidente de los Estados Unidos, han utilizado este tipo de discurso para alabar a las personas más actuales e incluso para explicar la práctica misma.

Oprah Winfrey & amp; apos; s Eulogy for Rosa Parks

& amp; quot; Y yo & amp; apos; estoy aquí hoy para agradecerles a la hermana Rosa por ser una gran mujer que usó su vida para servir, para servirnos a todos. Ese día que te negaste a renunciar a tu asiento en el autobús, tú, la hermana Rosa, cambiaste la trayectoria de mi vida y la de tantas otras personas en el mundo.
& lt; br & gt ;
& amp; quot; no estaría parado aquí hoy ni parado donde estoy parado todos los días si ella no hubiera elegido sentarse. . . . Si no hubiera elegido decir que no lo haremos & amp; # x2014; no seremos movidos.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Oprah Winfrey, Eulogy for Rosa Parks, 31 de octubre de 2005) & lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;

El presidente Obama y la retórica ceremonial de Apos; s

& amp; quot; Kathleen Hall Jamieson, directora del Centro de Políticas Públicas de Annenberg en la Universidad de Pennsylvania, señaló que había muchas formas de discurso político. . . . Ella dijo señor. [Barack] Obama sobresale en los discursos leídos de un teleprompter a una audiencia masiva, no necesariamente en las otras formas. Y sus mejores discursos, dijo, fueron ejemplos de epideico o retórica ceremonial, del tipo que asociamos con convenciones o funerales u ocasiones importantes, en oposición al lenguaje deliberativo de la formulación de políticas o el lenguaje forense de la discusión y el debate. .
& lt; br & gt ;
& amp; quot; Don & amp; # x2019; t necesariamente se traduce en, por ejemplo, vender legislación importante, una habilidad dominada, por ejemplo, por Lyndon B. Johnson, apenas un orador convincente.
& lt; br & gt ;
& amp; quot; & amp; apos; It & amp; # x2019; s no es un tipo de discurso que & amp; # x2019; s un predictor valioso de la capacidad de uno & amp; # x2019; s para gobernar, & amp; apos; ella dijo. & amp; apos; I don & amp; # x2019; t significa decir que no & amp; # x2019; t pronosticar algo. Lo hace. Pero los presidentes tienen que hacer mucho más que eso.& amp; apos; & amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Peter Applebome, & amp; quot; Is Eloquence Overrated?& amp; quot; The New York Times , enero & amp; amp; nbsp; 13, 2008) & lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;

& amp; # x203A; Inglés

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

Related Stories