Las palabras francesas matin & amp; amp; nbsp; y & amp; amp; nbsp; matin & amp; # xE9; e & amp; amp; nbsp; ambos significan & amp; quot; y ambas expresiones son. The & amp; amp; nbsp; la diferencia entre los dos es que & amp; amp; nbsp; un matin & amp; amp; nbsp; es una expresión directa del tiempo (la mañana), while & amp; amp; nbsp; une & amp; nbs stresp;.& amp; quot; & amp; amp; nbsp; Aprenda a decir amanecer, repetidamente, dormir hasta tarde & amp; amp; nbsp; y más con estas expresiones idiomáticas usando matin & amp; amp; nbsp; y & amp; amp; nbsp; matin # .
1 es un principio general que se aplica también a otros pares de palabras confusos, como & amp; nbsp; an & amp; amp; nbsp; y & amp; nbsp; ann & amp; # xE9; e , &.& amp; amp; nbsp; Tenga en cuenta que las palabras más cortas en cada caso que representan un período de tiempo directo son todas masculinas; Las palabras más largas que indican un período de tiempo son todas femeninas.
Video destacado
En la lista a continuación, tenga en cuenta que while & amp; amp; nbsp; de bon matin & amp; amp; nbsp; es una expresión aceptable, bon matin no lo es. Los hablantes no nativos de francés a veces cometen el error de usar bon matin para significar & amp; apos; buenos días, & amp; apos; pero esta construcción no existe en francés. El saludo matutino aceptable siempre es simplemente & amp; amp; nbsp; bonjour.
Expresiones francesas comunes con & amp; apos; Matin & amp; apos; y & amp; amp; nbsp; & amp; apos; Matin & amp; # xE9; e & amp; apos; & amp; amp; nbsp;
& amp; # xE0; prendre matin, midi et soir – para tomar tres veces al día
Araign & amp; # xE9; e du matin, chagrin; araign & amp; # xE9; e du soir, espoir. (proverbio) – Una araña en la mañana, tristeza (o, y amp; amp; nbsp; mala suerte); una araña en la noche, esperanza (o buena suerte)
au matin de sa vie – al principio / en los primeros años de la vida de uno y otros (cuando todo parece posible)
au petit matin – al amanecer
de bon matin – temprano en la mañana
de grand matin – temprano en la mañana
du matin au soir – desde la mañana hasta la noche
& amp; # xEA; tre du matin – para ser un madrugador
tous les quatre matins – repetidamente, una y otra vez
un de ces quatre matins – uno de estos días
une matin & amp; # xE9; e – actuación de la tarde
une matin & amp; # xE9; e dansante – baile, fiesta informal de baile de la tarde
dans la matin & amp; # xE9; e – (en algún momento) en la mañana
fair la grasse matin & amp; # xE9; e – duerme hasta tarde, duerme
& amp; # x203A; Francés