Array

Formas de decir & amp; quot; Stop & amp; quot; en alemán

A prohibited beach in Germany

Haga que alguno de ustedes se encuentre con personas que una vez que sepan que hablan alemán, hagan todo lo posible para imitar cada palabra que ellos & amp; # x2019; he escuchado en viejas películas estadounidenses relacionadas con la guerra? Además del asador, evocan y las obvias palabras de guerra desagradables que eyaculan, nunca dejan de decir & amp; # x201C; Halt!& amp; # x201D; con mucho gusto militar alemán y pompa. De alguna manera les suena mucho mejor en alemán que en inglés. Más allá de estos estereotipos, hay otras formas de decir & amp; # x201C; stop & amp; # x201D; en alemán. Ver explicaciones a continuación.

Stehen Bleiben

Esta frase se usa cuando una persona deja de caminar / correr.

Video destacado

  • Erstaunt, blieb der kleine Junge vor der Schule stehen.
  • Traducción: El niño pequeño estaba asombrado frente a la escuela.

También se usa cuando un mecanismo deja de funcionar.

  • Ich bin emp & amp; # xF6; rt! Meine neue Uhr ist stehen geblieben.
  • Traducción: I & amp; # x2019; estoy muy molesto! Mi nuevo reloj ya no funciona.

Anhalten

Esta palabra se usa para una parada voluntaria en un vehículo.

  • Bitte halten Sie am n & amp; # xE4; chsten Haus an.
  • Traducción: Deténgase en la casa de al lado.
  • Ich muss an der n & amp; # xE4; chsten Tankstelle anhalten.
  • Traducción: Tengo que parar en la próxima estación de servicio.

Tome nota: El verbo halten (mantener) también significa detenerse, sin embargo, no se usa mucho, excepto por su forma imperativa Halt . El verbo anhalten se usa con mucha más frecuencia.

Aufh & amp; # xF6; ren

Esta palabra se usa cuando se detiene una actividad, desea que se detenga un ruido o se detiene cierto clima.

  • Er h & amp; # xF6; rt nicht auf zu essen.
  • Traducción: Él siempre está comiendo.
  • H & amp; # xF6; r auf mit dem Radau!
  • Traducción: Detén esa raqueta!
  • Wann wird der Regen endlich aufh & amp; # xF6; ren?
  • Traducción: ¿Cuándo finalmente se detendrá la lluvia??

Innehalten

Se usa para describir cuando alguien deja de hablar o conversar debido a una interrupción.

  • Sie hielt mitten im Satz inne.
  • Traducción: Se detuvo a mitad de la oración.
  • Verwirrt, hielt er in seiner Rede inne.
  • Traducción: Confundido, dejó de hablar.

Expresiones con alemán & amp; # x201C; Stop & amp; # x201D; Palabras

Hay muchas expresiones alemanas y expresiones idiomáticas que no se traducen literalmente al inglés. Sin embargo, una serie de frases claras que expresan una versión de dejar de utilizar las palabras alemanas identificadas anteriormente.

  • H & amp; # xF6; r auf damit! (Para eso!)
  • Halt mal! (Espera un segundo!)
  • Zum Halten bringen (para detener)
  • Halt & amp; # x2019; s Maul! (Cierra la trampa!)

Palabras relacionadas con H alten

  • Die Bushaltestelle (parada de autobús)
  • Der Haltepunkt (una parada de tren)

& amp; # x203A; Alemán

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

Related Stories