Array

Frases italianas de saludo y cortesía

-

Friends meeting at a cafe

Si está planeando un viaje a Italia y tiene la intención de usar algo de italiano para moverse, funcionar y encajar mejor, por supuesto, muchas son las cosas que debe aprender: cómo pedir indicaciones, cómo pedir alimentos y cómo contar son todos importantes, de hecho.

Ninguno, sin embargo, puede ser más importante que saber saludar a las personas cuyo país está visitando y seguir sus costumbres. Saber saludar e intercambiar palabras de cortesía adecuadamente ayuda a suavizar su camino y expresar aprecio y respeto: después de todo, si bien los italianos son amantes de la diversión y relajados, son personas antiguas con cierta forma de hacer las cosas.

Video destacado

Aquí están las principales frases de saludo para ayudarlo en sus viajes.

Saludos

Al igual que el inglés, el italiano ofrece saludos que son apropiados para diferentes momentos del día y diferentes circunstancias, tanto para saludar como para despedirse:

Chao! Hola! Adiós!

Ciao , ahora aceptado en todo el mundo, significa tanto hola como adiós. Es el saludo más común e informal utilizado en Italia, pero toma nota de su informalidad: no lo haces & amp;apos;No lo use con personas que no conoce o personas con las que no tiene una relación personal (a menos que sean niños) así que no lo haces & amp;apos;No se lo digas a la persona al azar en la calle, al jefe de la policía, o el comerciante. O el camarero del restaurante, para el caso, incluso si es una persona joven. Puedes usarlo una vez que te hayas hecho amigo de alguien. Recuerde que en Italia hay formas formales e informales de dirigirse a las personas, y son más sutiles que solo las formas verbales.

Salve! Hola!

Salve es una buena manera de saludar, apropiado para conocidos o saludar a alguien desconocido en una tienda o en la calle. Se traduce más perfectamente en un básico, educado y muy tranquilo.& amp; quot; Lo usas principalmente como un saludo cuando llegas, como una apertura, en lugar de cuando te vas. De hecho, salve es la palabra de apertura de muchas oraciones, incluyendo & amp; quot; Salve, Regina & amp; quot; a la Virgen María.

Arrivederci!Adiós!

Arrivederci ocupa un lugar destacado en esta lista porque, aparte de chao , es la forma más común de decir adiós cuando te vas de un lugar.Si bien literalmente significa & amp; quot; a cuando nos volvemos a ver, & amp; quot; y puede, dependiendo de la circunstancia, significar que espera volver a ver a la persona, se usa casualmente todos los días para decir adiós, sin ningún significado adjunto. Puede usarlo con personas que conozca, pero también cuando salga de una tienda o salga de un restaurante o un banco, aunque nunca más vuelva a ir allí.

Buon Giorno! Buenos días! Buen día!

Buon giorno es el saludo más utilizado en la mañana, desde cualquier persona hasta cualquier persona. Puedes usarlo para saludar a las personas que no haces & amp;apos;No sé mientras camina por la calle; saludar a amigos en el bar a tomar un café; saludar cuando entras en una tienda (y cuando te vayas, aunque cuando te vayas también podrías usarlo llegóerci ).

En la mayoría de los lugares, puede usar con seguridad buon giorno (también deletreado buongiorno ) hasta la hora del almuerzo y no más tarde. Arriba al norte, se usa de manera más general; en el Centro Italia y en el sur, se usa más literalmente, solo por la mañana. En Toscana, donde las personas son más honestas con humor, si dices buon giorno a media tarde, alguien seguramente responderá Chiappalo! , lo que significa, intenta atraparlo & amp; # x2014; la mañana & amp; # x2014; si puedes!

Buon Pomeriggio! Buenas tardes!

Puedes usar este saludo en cualquier momento de la tarde. Aunque no se usa con tanta frecuencia como otros saludos buon giorno , arriba, y buona sera , a continuación, puede usarlo con seguridad porque es una buena manera de saludar en la tarde. De hecho, tiene una cierta distinción y elegancia.

Buona Sera!Buenas tardes!

Buona sera (también deletreado buonasera ) es la manera perfecta de saludar a alguien mientras habla una caminata ( una passeggiata tarde) o ir de compras por la ciudad temprano. Si se va de un lugar, aún por la tarde, también puede usar buona sera o arriendeci .

Buona Giornata! Buona Serata!

tixag_18) Buona giornata y buona serata se usan cuando le dices adiós a alguien (en el día o en la noche) y ellos (o tu) se están moviendo a otras actividades y usted no & amp;apos;No espere volver a verlos durante el transcurso de ese día o de la noche. La diferencia entre giorno y giornata es ese el último (me gusta serata, y como journ & amp;# xE9;mi y soir & amp;# xE9;mi en francés) Destaca la experiencia del día y sus acontecimientos, no es solo ser como una unidad de tiempo. Entonces, cuando dices buona giornata o buona serata le deseas a alguien un buen día o una buena noche.

Buona Notte! Buenas noches!

Buona notte (también deletreado buonanotte ) es un saludo formal e informal para desearle a alguien una buena noche. Las palabras resuenan por las calles y las plazas de Italia en todas partes mientras la gente se separa por la noche. Se usa solo cuando usted u otra persona se va a casa a dormir.

(Nota, sin embargo: Buona notte también se usa como expresión para significar, & amp; quot; sí, correcto, & amp; quot; o & amp; quot; olvidarlo & amp; quot; en respuesta a algo poco probable (como alguien que te devuelve algo de dinero que te quitó: (tix_1! ), y también para poner fin a algo (como lo hace la noche). Por ejemplo, Pago io e buonanotte!: & amp; quot; pago, y eso y amp; apos; s el final de la misma.& amp; quot; Es posible que escuche aiterci usado de la misma manera.)

Intercambios corteses

Más allá del saludo, hay algunas palabras y expresiones de conversación esenciales que debe saber para mostrar sus modales:

Piacere! Encantado de conocerte!

Cuando conoces a alguien, o alguien te conoce, lo común es decir, Pacere , que expresa tu placer de conocer. Una persona bastante formal, o un hombre galante, podría responder Pacere mio : el placer es mío. ( Salve también es apropiado cuando conoces a alguien, en lugar de piacere .)

Después de la cortesía de piacere o salve , usted dice su nombre. También puede decir, Mi chiamo (me llamo a mí mismo), seguido de su nombre (el verbo chiamare ).

No es raro en Italia que las personas no se presenten (u otros, para el caso), por lo que si desea saber cuál es su nombre de interlocutor y amp; apos, es posible que tenga que preguntar: Lei come si chiama? si el formal es apropiado (un comerciante, por ejemplo, un compañero invitado en una cena o el camarero en el restaurante) o Tu come ti chiami? si lo informal se siente apropiado.

Ven Sta? Cómo estás?

Los italianos, a diferencia de los estadounidenses, por ejemplo, no suelen preguntar casualmente a las personas cómo son como una forma de saludar o saludar cuando te conocen. Piden saber cómo estás realmente si están interesados: si no te han visto en mucho tiempo, por ejemplo; si algo sucedió desde la última vez que se vieron.

Para preguntar cómo está alguien, usando la mirada verbal , la forma informal de la pregunta es: Come stai? El formal es, Come sta? En plural, Ven estado?

Entre las opciones para responder están:

  • Sto bene, grazie! I & amp; # x2019; m bueno, gracias.
  • Bene, grazie. Bien, gracias.
  • Non c & amp; # x2019; & amp; # xE8; macho, grazie. No está mal.
  • Cos & amp; # xEC; cos & amp; # xEC ;. So-so.

Si usted es a quien se le ha preguntado cómo es, cortésmente puede preguntar:

  • E Lei? Y tú (formal)?
  • E tu? Y tú (informal)?
  • E voi? Y usted (plural, formal o informal)?

Ven va? How & amp; apos; s va?

Ven va? es otra forma de preguntar cómo es alguien. Significa, & amp; quot; cómo son las cosas?& amp; quot; Se puede usar con cualquier persona, formal o informal. Su profundidad, casualidad, sinceridad o formalidad se establecen mediante otras cosas más sutiles, como un apretón de manos, una sonrisa o una mirada seria en el ojo. Recuerde, sin embargo: en Italia la gente no dice & amp; quot; cómo va & amp; quot; de paso; Por lo general, es una pregunta sincera.

En respuesta, puede decir:

  • Bene, grazie. It & amp; # x2019; va bien, gracias.
  • Tutto a posto, grazie. Todo va bien / como debería.

Por favor, Grazie, Prego! Por favor, gracias, usted y amp; apos; re Bienvenido!

Por supuesto, usted sabe que por favore (o por cortesia ) significa & amp; quot; por favor.& amp; quot; Grazie es, por supuesto, lo que dices para agradecer a alguien por algo (nunca se puede usar en exceso), y prego es la respuesta & amp; # x2014;.& amp; quot; También escuchará prego usado cuando alguien lo invita a un espacio como su hogar u oficina, o lo invita a sentarse o le da paso a algún lugar, por ejemplo, a su mesa en un restaurante. Es un asentimiento amable que indica una especie de bienvenida: & amp; quot; Adelante, & amp; quot; o, & amp; quot; Por favor, después de ti.& amp; quot;

Permesso? Puedo?

Hablando de bienvenida, si te invitan a la casa de alguien y otros en Italia, cuando entras dices Permesso? Lo dices después de que se abre la puerta, entre el saludo y la entrada, y significa, & amp; quot; ¿Tengo permiso para entrar??& amp; quot; Es una palabra común de cortesía expresar el reconocimiento de lo sagrado del hogar y la gracia de ser bienvenido. Alternativamente, puede decir, Si pu & amp; # xF2 ;? & amp; quot; puedo yo / nosotros?& amp; quot;

En respuesta, su anfitrión dirá, Vieni Vieni! O, Venite! Benvenuti! Ven, ven! De nada!

Recuerde, si se equivoca, no es gran cosa: se apreciará la sinceridad del esfuerzo.

Buon viaggio!

& amp; # x203A; Italiano

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

spot_img

Related Stories