Usted & amp; # x2019; está bebiendo un vaso de vino rosso durante el aperitivo mientras habla con sus amigos, y luego alguien le llama la atención. There & amp; # x2019; s un italiano que puedes & amp; # x2019; t mantén tus ojos alejados, y esta persona también te nota.& amp; amp; nbsp;
Finalmente, ustedes dos comienzan a chatear y & amp; amp; nbsp; hacen planes para reunirse nuevamente en otra ocasión en el mismo aperitivo. Esa fecha lleva a otra y a otra hasta que descubra que usted & amp; # x2019; re heterosexual para esta persona.
Video destacado
Si usted & amp; # x2019; está en medio de algo así o quiere estar preparado en caso de que ocurra, debajo de usted & amp; # x2019; encontraré frases románticas y prácticas para salir en italiano.
Si termina esta lista de frases y aún quiere más, consulte esta de las 100 formas de decir que lo amo.
Frases para pasar tiempo juntos & amp; amp; nbsp;
- Dovremmo uscire solo noi due qualche volta. – Deberíamos & amp; amp; nbsp; salir solo nosotros dos alguna vez.
- Sei libero / a stasera? – ¿Estás libre esta noche??
- Perch & amp; # xE9; non ci vediamo di nuovo? – ¿Por qué don & amp; # x2019; t nos encontramos de nuevo??
CONSEJO: Si usted & amp; # x2019; está hablando con una mujer, usted & amp; # x2019; usará el final -a, y si usted & amp; # x2019; está hablando con un hombre, usted & amp; # x2019; usaré el final -o. Haga clic aquí para obtener más información sobre el acuerdo de género.
- Un che ora? – A qué hora?
- Ci vediamo allora. – I & amp; # x2019; te veré entonces.
- Qual & amp; # xE8; il tuo numero di telefono? – What & amp; # x2019; s su número de teléfono?
- Ti va di prendere un aperitivo? – ¿Quieres obtener un aperitivo??
- Posso invitarti a cena? – ¿Puedo invitarte a cenar??
- Ti va di venire a cena con me? – ¿Te importaría cenar conmigo??
- Passo a prenderti alle (9). – I & amp; # x2019; te recogeré a las 9.
Si usted & amp; # x2019; no está familiarizado con la hora, haga clic aquí.
CONSEJO : Si usted & amp; # x2019; re a male, usted & amp; # x2019; usaré el final -o, y si usted & amp; # x2019; re a hembra, usted & amp; # x2019; usaré el final -a.
- Ho trascorso una splendida giornata con te. – Pasé un día maravilloso contigo.
- Grazie per la bella serata! & amp; amp; nbsp; – Gracias por la gran noche!
- Quando posso rivederti? – ¿Cuándo puedo verte de nuevo??
- Cosa prendi? – ¿Qué quieres beber??
- Offro io. – I & amp; # x2019; estoy pagando.
- Mi piaci tantissimo / Mi piaci davvero tanto. – Me gustas mucho.
- Vuoi diventare la mia ragazza? – ¿Quieres ser mi novia??
- Baciami. – Bésame.
- Abbracciami. – Abrázame.
Frases de uso cuando usted & amp; # x2019; re Apart
- Mi manchi. – Te extraño.
- Ti amo, piccola. – Te amo bebé.
- Ti voglio bene, mia adorata. – Te amo, querida.
Hay dos formas de decir & amp; # x201C; te amo & amp; # x201D; en italiano. Esta es la versión menos seria. Puede obtener más información sobre las diferencias entre & amp; # x201C; ti amo & amp; # x201D; y & amp; # x201C; ti voglio bene & amp; # x201D; aquí. Además, los dos nombres de mascotas utilizados anteriormente se usan para hablar con una mujer.
- Mi & amp; # xE8; bastato uno sguardo per capire che tu fossi la mia met & amp; # xE0; della mela. – Una mirada fue todo lo que se necesitó para saber que eras mi alma gemela. (Literalmente: solo tomó una mirada para entender que eras la mitad de mi manzana.)
- Sei la mia anima gemella. – Tú y amp; # x2019; re mi alma gemela. (Literalmente: Tú y amp; # x2019; re mi alma gemela.)
- Vorrei poterti baciare proprio ora. – Desearía poder besarte ahora mismo.
- Sono cos & amp; # xEC; contento / a che ci siamo incontrati. – I & amp; # x2019; estoy tan contento de habernos conocido.
- Buongiorno bellissima / prindessa. – Buenos días bella / princesa.
- Non sei come gli altri. – Tú y amp; # x2019; no son como los demás.
- Sei affascinante. – You & amp; # x2019; re fascinante / encantador.
- Voglio godermi ogni attimo con te. – Quiero saborear cada momento contigo.
- Sento qualcosa di forte per te. – Tengo fuertes sentimientos por ti.
- Avrei voluto restassi con me . – Me hubiera gustado que te quedaras conmigo.
- Mi hai colpito subito. – Me llamó la atención de inmediato. / Me impresionaste de inmediato.
& amp; # x200B; Para aprender a formar oraciones como las anteriores con & amp; quot; fossi & amp; quot; y & amp; quot; restassi, & amp; quot; haga clic aquí para conocer el estado de ánimo subjuntivo imperfecto.
& amp; # x203A; Italiano