Array

Historia del chino mandarín

Tourist attraction in China with people.

El chino mandarín es el idioma oficial de China continental y Taiwán, y es uno de los idiomas oficiales de Singapur y las Naciones Unidas. Es el idioma más hablado en el mundo.

Dialectos

El chino mandarín a veces se conoce como & amp; # x201C; dialecto, & amp; # x201D; pero la distinción entre dialectos e idiomas no siempre es clara. Hay muchas versiones diferentes de chino que se hablan en toda China, y estas generalmente se clasifican como dialectos.& amp; amp; nbsp;

Video destacado

Hay otros dialectos chinos, como el cantonés, que se habla en Hong Kong, que son muy distintos del mandarín. Sin embargo, muchos de estos dialectos usan caracteres chinos para su forma escrita, de modo que los hablantes de mandarín y los hablantes de cantonés (por ejemplo) pueden entenderse a través de la escritura, a pesar de que los idiomas hablados son mutuamente ininteligibles.

Familia de idiomas y grupos

El mandarín es parte de la familia china de idiomas, que a su vez forma parte del grupo de idiomas sino-tibetanos. Todos los idiomas chinos son tonales, lo que significa que la forma en que se pronuncian las palabras varía sus significados. El mandarín tiene & amp; # x200B; cuatro tonos. Otros idiomas chinos tienen hasta diez tonos distintos.

La palabra & amp; # x201C; Mandarin & amp; # x201D; en realidad tiene dos significados al referirse al lenguaje. Se puede usar para referirse a un grupo particular de idiomas, o más comúnmente, como el dialecto de Beijing que es el idioma estándar de China continental.

El grupo de idiomas mandarín incluye el mandarín estándar (el idioma oficial de China continental), así como el jin (o jin-yu), un idioma hablado en la región centro-norte de China y el interior de Mongolia.

Nombres locales para mandarín

El nombre & amp; # x201C; Mandarin & amp; # x201D; fue utilizado por primera vez por los portugueses para referirse a los magistrados de la corte imperial china y el idioma que hablaban. Mandarín es el término utilizado en gran parte del mundo occidental, pero los propios chinos se refieren al idioma como & amp; # x666E; & amp; # x901A; & amp; # x8BDD; (p & amp; # x1D4; t & amp; # x14D; ng hu & amp; # x56FD; &.

& amp; # x666E; & amp; # x901A; & amp; # x8BDD; (p & amp; # x1D4; t & amp; # x14D; ng hu & amp; # xE0;) literalmente significa & amp; # x201C; lenguaje común # x201D; y es el término utilizado en China continental. Taiwán usa & amp; # x56FD; & amp; # x8BED; (gu & amp; # xF3; y & amp; # x1D4;) que se traduce como & amp; quot; idioma nacional, & amp; quot; y Singapur y Malasia se refieren a él como & amp; # x83EF; (hu1; &.

Cómo el mandarín se convirtió en China y el idioma oficial de Apos

Debido a su inmenso tamaño geográfico, China siempre ha sido una tierra de muchos idiomas y dialectos. El mandarín surgió como el idioma de la clase dominante durante la última parte de la dinastía Ming (1368 & amp; # x2013; 1644).

La capital de China cambió de Nanjing a Beijing en la última parte de la dinastía Ming y permaneció en Beijing durante la dinastía Qing (1644 & amp; # x2013; 1912). Como el mandarín se basa en el dialecto de Beijing, naturalmente se convirtió en el idioma oficial de la corte.

No obstante, la gran afluencia de funcionarios de varias partes de China significó que muchos dialectos continuaron siendo hablados en la corte china. No fue sino hasta 1909 que el mandarín se convirtió en el idioma nacional de China, & amp; # x56FD; & amp; # x8BED; (gu & amp; # xF3; y & amp; # x1D4;).

Cuando cayó la dinastía Qing en 1912, la República de China mantuvo el mandarín como idioma oficial. Fue renombrado & amp; # x666E; & amp; # x901A; & amp; # x8BDD; (p & amp; # x1D4; t & amp; # x14D; ng hu & amp; # xE0;) en 1955, pero Taiwán continúa usando el nombre & amp; # x8B.

Chino escrito

Como uno de los idiomas chinos, el mandarín usa caracteres chinos para su sistema de escritura. Los caracteres chinos tienen una historia que se remonta a más de dos mil años. Las primeras formas de los caracteres chinos fueron pictografías (representaciones gráficas de objetos reales), pero los personajes se volvieron más estilizados y llegaron a representar ideas y objetos.

Cada carácter chino representa una sílaba del idioma hablado. Los caracteres representan palabras, pero no todos los caracteres se usan de forma independiente.

El sistema de escritura chino es muy complejo y la parte más difícil de aprender mandarín. Hay miles de personajes, y deben ser memorizados y practicados para dominar el lenguaje escrito.

En un intento por mejorar la alfabetización, el gobierno chino comenzó a simplificar los personajes en la década de 1950. Estos caracteres simplificados se usan en China continental, Singapur y Malasia, mientras que Taiwán y Hong Kong todavía usan los caracteres tradicionales.

Romanización

Estudiantes de mandarín y amp; amp; nbsp; fuera de los países de habla china a menudo usan la romanización en lugar de los caracteres chinos cuando aprenden el idioma por primera vez. La romanización utiliza el alfabeto occidental (romano) para representar los sonidos del mandarín hablado, por lo que es un puente entre aprender el idioma hablado y comenzar el estudio de los caracteres chinos.

Hay muchos sistemas de romanización, pero el más popular para los materiales didácticos es Pinyin.

& amp; # x203A; Mandarín

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

Related Stories