Array

Lo que debes saber sobre el lenguaje criollo

-

Creole

En lingüística, un criollo es un tipo de lenguaje & amp; amp; nbsp; natural & amp; nbsp; que se desarrolló históricamente a partir de un pidgin y nació en un momento bastante preciso.& amp; amp; nbsp; los criollos ingleses son hablados por & amp; amp; nbsp; algunas de las personas en & amp; amp; nbsp; Jamaica, Sierra Leona, Camerún y amp; amp; nbsp; partes de Georgia y Carolina del Sur.

& amp; quot; Creolization & amp; quot ;: Historia del criollo

La transición histórica & amp; amp; nbsp; de un pidgin a un criollo se llama creolización .& amp; amp; nbsp; La descreolización es el proceso de & amp; amp; nbsp; que un lenguaje criollo se vuelve gradualmente más parecido al lenguaje estándar de una región (o el acrolect).

Video destacado

El lenguaje que proporciona un criollo con la mayor parte de su vocabulario se llama lenguaje lexificador . Por ejemplo, el lenguaje lexificador de Gullah (también llamado & amp; amp; nbsp; Sea Island Creole English) es inglés.& amp; amp; nbsp;

Origen pidgin del criollo

– & amp; amp; nbsp; & amp; quot; A criollo tiene una jerga o un pidgin en su ascendencia; es hablado de forma nativa por toda una comunidad del habla, a menudo una cuyos antepasados fueron desplazados geográficamente para que sus lazos con su lenguaje original y su identidad sociocultural se rompieran en parte. Tales condiciones sociales fueron a menudo el resultado de la esclavitud.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(John A. Holm, Una introducción a los pidgins y los criollos . Cambridge University Press, 2000) & lt; / br & gt ;

– & amp; amp; nbsp; & amp; quot; Un pidgin es la combinación de dos o más idiomas que a veces ocurre en situaciones de contacto comercial, multiétnicas o de refugiados, donde los participantes necesitan un lenguaje común que funcione. . . . A veces, el pidgin se vuelve estable y establecido y los niños lo hablan como lengua materna: el idioma se ha convertido en un criollo , que se desarrolla rápidamente en complejidad y se usa en todos los entornos funcionales. El proceso de convertir un pidgin en un criollo se llama & amp; # x200B; creolización .& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Robert Lawrence Trask y Peter Stockwell, Lenguaje y lingüística: los conceptos clave . Routledge, 2007) & lt; / br & gt ;

Gullah Variedad de criollo

– & amp; amp; nbsp; & amp; quot; La variedad inglesa hablada por descendientes de africanos en la costa de Carolina del Sur se conoce como Gullah y se ha identificado como un criollo . De todas las vernáculas asociadas con los afroamericanos, es la que más difiere de las variedades de clase media (blancas) en América del Norte.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(S.S. Mufwene, & amp; quot; Variedades de inglés de América del Norte como subproductos de contactos de población, & amp; quot; in The Workings of Language , ed. por R. S. Wheeler. Greenwood, 1999)
& lt; br & gt ;
– & amp; quot; En posible obtener madera recta de madera torcida.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(A Gullah & amp; amp; nbsp; proverb, & amp; nbsp; from & amp; amp; nbsp; The Gullah People and They African Heritage , 2005)
& lt; br & gt ;
– & amp; quot; El léxico Gullah es & amp; amp; nbsp; en gran parte inglés. De su investigación realizada a fines de la década de 1930, Lorenzo Turner fue el primer lingüista en documentar más de 4000 africanismos en el léxico de Gullah, y amp; nbsp; muchos de ellos utilizados como nombres de canastas (p. Ej. Apodos de Gullah). Hoy todavía se puede escuchar en conversaciones cotidianas normales tales retenciones africanas como & amp;amperio;nbsp; buckra &erio;apos;hombre blanco,&erio;apos; tita &erio;apos;hermana mayor,&erio;apos; papá &erio;apos;madre o hermana mayor,&erio;apos; nyam &erio;apos;comer carne,&erio;apos; sa &erio;apos;rápidamente,&erio;apos; benne &erio;apos;sésamo,&erio;apos; una &erio;apos;tú,&erio;apos; y da el verbo & amp;apos;ser.& amp; apos; & amp; amp; nbsp; Otros africanismos de Gullah como & amp; amp; nbsp; cooter & amp; apos; turtle, & amp; apos; tote & amp;.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
( Concise Encyclopedia of Languages of the World , ed.
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;

by & amp; amp; nbsp; Keith Brown y Sarah Ogilvie.& amp; amp; nbsp; Elsevier, 2009
& lt; p / & gt ;

Gramática criolla

& amp; quot; [A] s para varios argumentos de que el inglés negro muestra raíces africanas o criollas debido al papel que juega el aspecto en su gramática (p. ej.DeBose y Faraclas 1993), el tema aún no se ha examinado lo suficiente como para ser un hecho aceptado. Por un lado, el tiempo juega un papel mucho más central en la gramática del inglés negro que en los criollos o los idiomas de África occidental de & amp; apos; Alta Guinea & amp; apos; región, marcando subyacentes el pasado y el futuro tan obligatoriamente como cualquier gramática indoeuropea (cf. también Winford 1998: 116). Segundo, típico de los defensores de la hipótesis creolista & amp; apos; generalmente atención insuficiente a los dialectos ingleses, los argumentos de aspecto no abordan el papel que puede haber jugado el aspecto en los dialectos británicos no estándar. Esta brecha en la argumentación por sí sola hace que la vinculación del aspecto del inglés negro con África y los criollos sea seriamente incompleta, lo que es aún más significativo dado que de hecho hay evidencia de que los dialectos británicos no estándar están más centrados en los aspectos que el inglés estándar (Trugdill y Chambers 1991).& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(John H .
& lt; / br & gt ;

McWhorter, Definición de criollos . Oxford University & amp; amp; nbsp; Press, 2005)
& lt; p / & gt ;

& amp; quot; Los lingüistas han sido golpeados por las similitudes entre los criollos ampliamente separados . Estos incluyen características tales como el orden de palabras SVO, la negación preverbal, la falta de una voz pasiva formal, preguntas con las mismas formas que las declaraciones y la eliminación de cópulas. Algunos lingüistas argumentan que tales similitudes son evidencia de una facultad de idiomas innata o & amp; apos; bioprogram & amp; apos; & amp; # x2014; que en condiciones de aporte lingüístico empobrecido, los niños desarrollarán una sintaxis completa basada en & amp; apos; gramática universal.& amp; apos; & amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Michael Pearce, The Routledge Dictionary of English Language Studies . Routledge, 2007) & lt; / br & gt ;

Pronunciación: KREE-ol

& amp; # x203A; Inglés

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

spot_img

Related Stories