Una discusión extremadamente activa en un grupo profesional de LinkedIn llamado English Language Services Professionals me ha llamado la atención. Este grupo es uno de los grupos de enseñanza de inglés más activos en Internet, con casi 13,000 miembros. Aquí y amp; apos; s la pregunta que comienza la discusión:
I & amp; apos; he estado buscando una oportunidad de enseñanza durante dos años y I & amp; apos; estoy harto de lo típico & amp; quot; solo hablantes nativos & amp; quot; frase. ¿Por qué permiten certificados TEFL para no nativos entonces??
Video destacado
Esta es una discusión que debe tenerse en el mundo de la enseñanza del inglés. Tengo mi propia opinión sobre el asunto, pero primero comencemos con una visión general rápida de la situación actual en el mundo de la enseñanza del inglés. Para ser muy general, así como para simplificar demasiado la discusión, admitamos que algunos tienen la percepción de que los hablantes nativos de inglés son mejores profesores de inglés.
Argumentos contra hablantes no nativos como profesores de inglés
Esta idea de que solo los hablantes no nativos de inglés no necesitan solicitar trabajos de enseñanza de inglés proviene de una serie de argumentos:
- Los hablantes nativos proporcionan modelos de pronunciación precisos para los alumnos.
- Los hablantes nativos entienden de manera innata las complejidades del uso idiomático del inglés.
- Los hablantes nativos pueden proporcionar oportunidades de conversación en inglés que reflejan más de cerca las conversaciones que los alumnos pueden esperar tener con otros hablantes de inglés.
- Los hablantes nativos entienden las culturas nativas de habla inglesa y pueden proporcionar información que los hablantes no nativos no pueden.
- Los hablantes nativos hablan inglés, ya que en realidad se habla en países de habla inglesa.
- Estudiantes y amp; apos; y estudiantes y amp; apos; los padres prefieren hablantes nativos.
Argumentos para hablantes no nativos como profesores de inglés
Aquí hay algunos contraargumentos a los puntos anteriores:
- Modelos de pronunciación: los angloparlantes no nativos pueden proporcionar un modelo de inglés como lengua franca y habrán estudiado los modelos de pronunciación correctos.
- Inglés idiomático: si bien a muchos estudiantes les gustaría hablar inglés idiomático, el hecho es que la mayor parte de la conversación en inglés tendrá y debería haber estado en inglés estándar no idiomático.
- Conversaciones típicas de hablantes nativos: la mayoría de los estudiantes de inglés usarán su inglés para hablar de negocios, vacaciones, etc. con OTROS angloparlantes no nativos la mayoría de las veces. Solo estudiantes de inglés verdadero como segundo idioma (es decir,. aquellos que viven o desean vivir en países de habla inglesa) podrían esperar razonablemente pasar la mayor parte de su tiempo hablando inglés con hablantes nativos de inglés.
- Culturas de habla inglesa: una vez más, la mayoría de los estudiantes de inglés se comunicarán con personas de una amplia variedad de culturas en inglés, lo que no significa que la cultura del Reino Unido, Australia, Canadá o Estados Unidos sea el tema principal de conversación.
- Los hablantes nativos usan & amp; apos; real-world & amp; apos; Inglés: esto es quizás importante solo para los estudiantes de inglés como segundo idioma, en lugar de inglés como extranjero y amp; nbsp; estudiantes de idiomas.
- Estudiantes y amp; apos; y estudiantes y amp; apos; los padres prefieren hablantes nativos de inglés: esto es más difícil de debatir. Esta es puramente una decisión de marketing tomada por las escuelas. La única forma de cambiar esto & amp; apos; fact & amp; apos; sería comercializar clases de inglés de manera diferente.
La realidad de los hablantes de inglés no nativos que enseñan inglés
Me imagino que varios lectores también podrían darse cuenta de un hecho importante: los maestros de las escuelas públicas son abrumadoramente angloparlantes no nativos en países no nativos de habla inglesa. En otras palabras, para muchos esto no es un problema: los hablantes de inglés no nativos ya enseñan inglés en las escuelas estatales, por lo que hay muchas oportunidades de enseñanza. Sin embargo, la percepción sigue siendo que, en el sector privado, se prefieren los hablantes nativos de inglés en la mayoría de los casos.
Mi opinión
Este es un tema complejo, y habiéndome beneficiado del hecho de que soy un hablante nativo, admito haber tenido una ventaja para ciertos trabajos de enseñanza a lo largo de mi vida. Por otro lado, nunca he tenido acceso a algunos de los trabajos de enseñanza estatales más cómodos disponibles. Para ser franco, los trabajos de enseñanza estatal ofrecen mucha más seguridad, generalmente mejores salarios y beneficios infinitamente mejores. Sin embargo, también puedo entender la frustración de los hablantes de inglés no nativos que han obtenido el dominio del inglés y que pueden ayudar a los estudiantes en su propio idioma nativo. Creo que hay algunos criterios para tomar una decisión de contratación, y los ofrezco para su consideración.
- La decisión del maestro nativo / no nativo debe basarse en estudiantes y amp; apos; necesita análisis. ¿Los alumnos necesitarán hablar inglés en países nativos de habla inglesa??
- Se deben considerar las calificaciones: solo hablar inglés no califica a un maestro. Los maestros deben ser juzgados por sus calificaciones y experiencia.
- Los hablantes no nativos tienen una ventaja distinta para enseñar a los estudiantes de nivel inferior, ya que pueden explicar puntos gramaticales difíciles en los alumnos y amp; apos; lengua materna con gran precisión.
- La percepción de los hablantes nativos parece mejor en el entorno global de habla inglesa. Quizás es hora de que las escuelas privadas vuelvan a visitar sus estrategias de marketing.
- Los hablantes nativos tienen ventaja cuando se trata de habilidades idiomáticas del lenguaje. Imagine que un estudiante de inglés se mudará a los EE. UU. Para trabajar en una empresa, un hablante nativo de inglés con un poco de conocimiento sobre esa industria podrá aferrarse rápidamente a un idioma idiomático, así como a la jerga que necesitará el estudiante.
Aproveche la oportunidad de expresar su propia opinión. Esta es una discusión importante, que todos pueden aprender de: maestros, tanto hablantes nativos como no nativos, institutos privados que sienten el & amp; apos; hate to & amp; apos; contratar hablantes nativos y, quizás lo más importante, estudiantes.
& amp; # x203A; Inglés como segundo idioma