Array

¿Qué es el Bowdlerism y cómo se usa??

A shakespeare volume on a shelf being pulled out

Bowdlerism es la práctica de eliminar o reexpresar cualquier material en un texto que pueda considerarse ofensivo para algunos lectores. La forma verbal de este término es & amp; quot; bowdlerize & amp; quot; y la expurgación es sinónimo.El término bowdlerism es un epónimo & amp; # x2014; una palabra derivada de & amp; amp; nbsp; nombre apropiado & amp; amp; nbsp; de una persona o lugar real o mítico & amp; # x2014; de Dr. Thomas Bowdler (1754 & amp; # x2013; 1825), quien en 1807 publicó una edición expurgada de William Shakespeare & amp; apos; s obras en las que se omiten palabras y expresiones que no se pueden leer en voz alta en una familia.& amp; quot;

Origen: Hacer el mundo & amp; quot; Safe & amp; quot; De Shakespeare

Una visión de la era victoriana de Shakespeare jugó un papel importante en la creación del bowdlerismo, y no solo por Bowdler: su hermana también jugó un papel importante en la popularización de la práctica, según Nicholas A. Basbanes en & amp;quot;Cada libro Su lector: el poder de la palabra impresa para agitar el mundo & amp;quot;:

Video destacado

&erio;quot;Mucho antes del médico británico Thomas W. Bowdler (1754-1825) y su hermana, Henrietta Bowdler (1754-1830) se encargó de hacer las obras de William Shakespeare & amp;apos;seguro y amp;apos; para ojos inocentes, la edición al por mayor de otro autor & amp;apos;La escritura para que pudiera ser más sabrosa para los gustos mojigatos se conocía como & amp;apos;castración y amp;apos; a algunos, &erio;apos;winnowing & amp;apos; por otros. Pero con la publicación de la primera edición de la familia Shakespeare en 1807, el mundo de las letras obtuvo un nuevo verbo & amp; # x2014; bowdlerize & amp; # x2014; para identificar el proceso de expurgación literaria. … Inmensamente popular en su tiempo, Estas versiones desinfectadas de las obras fueron el texto principal por el cual Inglaterra & amp;apos;El poeta nacional llegó a miles de lectores impresionables durante casi un siglo, el diálogo discretamente podado de cualquier referencia a Dios o Jesús, con cada indicio de placer sexual o mala conducta cortada. Algunos lectores discriminatorios estaban indignados, sin duda. Un escritor para el British Critic criticó que los Bowdlers tenían & amp; apos; purgado y castrado & amp; apos; Shakespeare, & amp; apos; tatuado y embrujado, y lo cauterizó y lo flebotomizó.& amp; apos; & amp; quot;

Basbanes explicó que los editores posteriores de libros y diccionarios dependían en gran medida del bowdlerismo, literalmente & amp; quot; expurgating & amp; quot; grandes secciones de obras como Noah Webster y los diccionarios de apostos. Se puede ver otro ejemplo bien conocido en & amp; quot; watered-down & amp; quot; Versiones británicas de & amp; quot; Leaves of Grass & amp; quot; por el trascendentalista y autor estadounidense Walt Whitman.

Vista crítica del Bowdlerism

Los críticos parecen estar bastante preocupados por la reverencia de las grandes obras de Shakespeare & amp; apos; s. Más que simplemente desinfectar las famosas obras de Bard & amp; apos;, la práctica en realidad destripó sus obras y las hizo mucho menos conmovedoras y poderosas de lo que pretendían ser. Richard S. Randall hizo este argumento en & amp; quot; Freedom and Taboo: Pornography and the Politics of a Self Divided & amp; quot ;:

& amp; quot; Más que las palabras fueron cambiadas. Se cortaron o reexpresaron dobles entendimientos y alusiones sexuales de diversos tipos. En King Lear , se eliminó la canción de la pieza de bacalao de Fool & amp; apos; s, al igual que Goneril & amp; apos; s lamento sobre los caballeros y amp; apos; actividades de burdel. La grabación fiel y alfabetizada de Pepys & amp; apos, y imágenes fantasiosas, como el ejército liliputiense voyeurista que sometió a Gulliver o Swift & amp; apos; s detalles clásicamente no eróticos del pecho de Brobdignagian, no le fue mejor.& amp; quot;

Geoffrey Hughes estuvo de acuerdo en & amp; quot; Una enciclopedia de juramentos: la historia social de los juramentos, la blasfemia, el lenguaje grosero y las insultos étnicos en el mundo de habla inglesa: & amp; quot;

& amp; quot; Aunque el bowdlerismo se considera una broma de un contemporáneo & amp; apos; liberated & amp; apos; punto de vista, ha demostrado ser mucho más tenaz y generalizado de lo que generalmente se realiza. Muchas obras que carecen de tintura de obscenidad, algunas en el corazón de la tradición literaria inglesa, son bowdlerizadas. Es solo recientemente que las ediciones escolares de Shakespeare se han vuelto sin expurgar. Un estudio estadounidense realizado por James Lynch y Bertrand Evans, High School English Textbooks: A Critical Examination (1963) mostró que todas las once ediciones prescritas de Macbeth fueron bowdlerizadas.& amp; quot;

Hughes también reconoció que la práctica & amp; # x2014; si no es el nombre & amp; # x2014; en realidad precedió a los Bowdlers por décadas. Escribió que incluso hoy, el bowdlerismo es evidente en otras obras además de Shakespeare & amp; apos; s. Ediciones de & amp; quot; Gulliver & amp; apos; s Travels, & amp; quot; publicado en 1726 por Jonathan Swift, & amp; quot; todavía extirpa los detalles físicos más groseros.& amp; quot; Bowdlerism es, de hecho, parte de un movimiento más amplio en los EE. UU. Por grupos que buscan prohibir textos completos que son parte de los currículos escolares en todo el país, argumentó Hughes.

Bowdlerism vs. Censura

Aunque se pueden establecer paralelos entre el bowdlerismo y la censura, un esfuerzo por restringir la libertad de expresión en nombre de la decencia moral y los valores familiares, existen algunas diferencias importantes entre las dos prácticas. Philip Thody, en & amp; quot; Don & amp; apos; t Do It!: Un diccionario de los prohibidos, & amp; quot; explicó que el bowdlerismo es generalmente un esfuerzo individual versus censura, que generalmente es impuesto por una entidad gubernamental. Explicó además cómo se llevan a cabo estas prácticas y con qué fines:

& amp; quot; Si bien la censura generalmente se impone a los libros antes de que se publiquen, y lleva a su retirada, el bowdlerismo viene después y es una forma de edición. El libro en cuestión todavía aparece, pero en una forma considerada adecuada a lo que se ve como una audiencia que necesita protección.& amp; quot;

Bowdlerism en el mundo moderno

Kate Burridge, en & amp;quot;Gift of the Gob: Morsels of English Language History,&erio;quot; dijo que si bien el bowdlerismo puede haberse popularizado durante la era victoriana, su influencia se siente hasta el día de hoy en una amplia gama de áreas, como la educación, pero también en cuestiones aparentemente tan dispares como la religión, salud, y nutrición:

& amp; quot; Bowdlerism se dirigió a la blasfemia y la explicitud sexual y [Thomas] Bowdler & amp; apos; s actividades condujo a la desinfección progresiva (o & amp; apos; bowdlerising & amp; apos;) de una gama de obras & amp; # x2014; incluso la Biblia era un texto dirigido. Claramente, en estos días la definición de & amp; apos; dirt & amp; apos; ha cambiado considerablemente y los objetivos de los bowdleritas modernos son muy diferentes. Ahora es probable que se limpien los textos de referencias a cosas como la raza, el origen étnico y la religión. Estados Unidos ha visto muchas de estas actividades de limpieza en los últimos años. Incluso podrían extenderse a las supersticiones alimentarias de hoy & amp; # x2014; calorías, carbohidratos, colesterol, azúcar, cafeína y sal. Aparentemente, ahora se espera que los editores estadounidenses omitan referencias e ilustraciones de alimentos que son ricos en estas sustancias impactantes.& amp; quot;

Burridge pasó a notar cuántos alimentos considerados poco saludables se eliminaron. Cuando los hermanos Bowdler desarrollaron su lista de reglas de exclusión, es posible que no hayan imaginado que esta práctica se extendería a temas aparentemente mundanos, o que el lavado de referencias indeseables podría ser tan políticamente cargado.

Fuentes

  • Basbanes, Nicholas A. Cada libro Su lector: El poder de la palabra impresa para agitar el mundo, HarperCollins, 2005.
  • Burridge, & amp; amp; nbsp; Kate. Regalo del Gob: bocados de la historia del idioma inglés . HarperCollins Australia, 2011.
  • Hughes, & amp; amp; nbsp; Geoffrey. Una enciclopedia de juramentos: la historia social de los juramentos, la blasfemias, el lenguaje grosero y los insultos étnicos en el mundo de habla inglesa . M.E. Sharpe, 2006.
  • Randall, & amp; amp; nbsp; Richard S. Libertad y tabú: la pornografía y la política de un yo dividido . University of California Press, 1989.
  • Thody, Philip, & amp; amp; nbsp; Don & amp; apos; t Do It!: Un diccionario de los prohibidos . S t. Martin & amp; apos; s Press, 1997.

& amp; # x203A; Inglés

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

Related Stories