Legalese es un término informal para el lenguaje especializado (o dialecto social) de abogados y de documentos legales. También conocido como & amp; amp; nbsp; abogado & amp; apos; s language & amp; amp; nbsp; y lenguaje legal . Al igual que otros idiomas especializados, se basa en vocabulario específico y lenguaje preciso para transmitir los detalles del significado, que pueden no ser completamente inteligibles para aquellos sin experiencia legal especializada y / o educación.
Pronunciación y orígenes
l & amp; # x113; & amp; # x261; & amp; # x259; & amp; # x2C8; l & amp; # x113; z
Video destacado
El sufijo -ese, que denota derivados adjetivales de locales para describir cosas, personas e ideas pertenecientes a esos lugares, trazas al sufijo latino -ensis , que significa & amp; quot;pertaining to & amp; quot; o & amp; quot; originando en.& amp; quot; & amp; amp; nbsp;
Legal & amp; amp; nbsp; deriva del latín & amp; amp; nbsp; legalis , que significa & amp; quot; of the law & amp; quot; ( lex (
Generalmente utilizado como un término peyorativo para formas escritas de inglés legal , legal se caracteriza por verbosidad, expresiones latinas, nominalizaciones, cláusulas incrustadas, verbos pasivos y oraciones largas.
Ejemplo: & amp; amp; nbsp; No puedo entender la mayoría de los términos de servicio para esta aplicación; it & amp; apos; s all legalese.
Tanto en el Reino Unido como en los EE. UU., Los defensores del inglés simple han hecho campaña para reformar la jerga legal para que los documentos legales puedan ser más inteligibles para el público.
Ejemplos y observaciones
-
& amp; quot; Nada en el ámbito de legalese es lo que parece.
& lt; br & gt ;
& amp; quot; Considere el hecho de que el Congreso una vez aprobó una legislación que declara que & amp; apos; 16 de septiembre de 1940 significa 27 de junio de 1950.& amp; apos; En Nueva Zelanda, la ley dice que a & amp; apos; day & amp; apos; significa un período de 72 horas, mientras que un estatuto australiano define & amp; apos; cítricos y amp; apos; para incluir huevos. Para los abogados estadounidenses, un documento de 22 años es & amp; apos; antient, & amp; apos; mientras que una persona de 17 años es un & amp; apos; infant.& amp; apos; En un momento u otro, la ley ha definido & amp; apos; dead person & amp; apos; incluir monjas, & amp; apos; daughter & amp; apos; incluir hijo y & amp; apos; cow & amp; apos; incluir caballo; incluso ha declarado que el blanco es negro.
& lt; br & gt ;
& amp; quot; a veces, la jerga legal parece ser casi deliberadamente perversa. Los acuerdos legales estándar, por ejemplo, generalmente contienen alguna versión de la siguiente cláusula: lo masculino debe incluir lo femenino, lo singular debe incluir lo plural, y el tiempo presente debe incluir el tiempo pasado y futuro. En otras palabras, la ley no ve absolutamente ninguna diferencia entre & amp; apos; el niño se convierte en un hombre & amp; apos; y & amp; apos; las niñas serán niñas.& amp; apos; & amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Adam Freedman, El partido de la primera parte: El mundo curioso de Legalese . Henry Holt, 2007) & lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ; -
& amp; quot; [L] egalese a menudo tiene la virtud de eliminar la ambigüedad, y debe leerse más como una ecuación matemática que como prosa, a pesar de todo lo contrario.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(William Safire, Safire & amp; apos; s Political Dictionary , rev. ed. Oxford Univ. Prensa, 2008) & lt; / br & gt ;
Por qué Legalese es & amp; quot; Doblemente Demeaning & amp; quot;
- & amp; quot; La niebla en la ley y la escritura legal a menudo se atribuye a los temas complejos que se abordan. Sin embargo, cuando los textos legales se examinan de cerca, su complejidad parece surgir mucho menos de esto que del lenguaje inusual, la construcción de oraciones tortuosas y el desorden en la disposición de los puntos. Por lo tanto, la complejidad es en gran medida humo lingüístico y estructural creado por malas prácticas de escritura.
-
& amp; quot; Legalese es uno de los pocos males sociales que puede erradicarse mediante un pensamiento cuidadoso y el uso disciplinado de un bolígrafo. Es doblemente degradante: primero degrada a sus escritores, que parecen estar explotando deliberadamente su poder para dominar o, en el mejor de los casos, descuidan sus efectos; y en segundo lugar, degrada a sus lectores haciéndolos sentir impotentes y estúpidos.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Martin Cutts, Oxford Guide to Plain English , 3a ed. Oxford University Press, 2009) & lt; / br & gt ;
& amp; quot; The Mad, Mad World of Legal Writing & amp; quot;
-
& amp; quot; [A] n American Bar Foundation estudio encontró en 1992 que los empleadores creen que el mayor problema con los recién graduados en derecho es que no saben cómo escribir. Y los propios graduados dicen que la escritura es la parte de sus trabajos que su educación legal menos les ha equipado para hacer de manera competente (y mucho menos ingeniosa, fácil y hermosa). . . .
& lt; br & gt ;
& amp; quot; Aquellos que ven la escritura legal como una simple cuestión de limpiar la gramática y la puntuación, así como aprender la forma de citas, malinterpretan enormemente cuál debería ser el campo. La buena escritura resulta del pensamiento bueno y disciplinado. Trabajar en su escritura es mejorar sus habilidades analíticas.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Bryan A. Garner, & amp; quot; The Mad, Mad World of Legal Writing.& amp; quot; Garner sobre lenguaje y escritura . American Bar Association, 2009) & lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
Bryan A. Garner sobre buena escritura legal
-
& amp; quot; Cada vez que escribes, lo sepas o no, tú & amp; apos; re respondiendo una pregunta: ¿cómo suenas?? Puede ser sofocante (muchos escritores legales lo son), llorón, defensivo, distante o amigable. Probablemente no quieras ser cualquiera de esas cosas.
& lt; br & gt ;
& amp; quot; En general, el mejor enfoque en la escritura es ser relajado y natural. Eso expresa confianza. Muestra que usted y amp; apos; se sienten cómodos con su voz escrita.
& lt; br & gt ;
& amp; quot; It & amp; apos; s vale la pena recordar, como dijo una vez el difunto juez de la Segunda Corte Jerome Frank, que la apelación principal del idioma es para el oído. La buena escritura es simplemente un discurso intensificado y pulido.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Bryan A. Garner, Escritura legal en inglés simple . Univ. de Chicago Press, 2001) & lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& amp; # x203A; Inglés