Array

The server is temporarily unavailable. Please try again later.jpg 768w «tamaños =» (ancho máximo: 300px) 300px, (ancho máximo: 417px) 417px, (ancho máximo: 534px) 534px, 768px «alt =» Jonathan Swift «altura =» 4423 / & gt

La ironía verbal es a & amp; amp; nbsp; trope (o figura retórica) en la que el significado previsto de una declaración difiere del significado que las palabras parecen expresar.

La ironía verbal puede ocurrir al nivel de la palabra u oración individual (& amp; quot; Nice hair, Bozo & amp; quot;), o puede impregnar un texto completo, como en Jonathan Swift & amp; apos; s & amp; quot; Una propuesta modesta.& amp; quot ;

Jan Swearingen nos recuerda que Aristóteles equiparó la ironía verbal y amp; amp; nbsp; con & amp; quot; subestimación y disimulo verbal, es decir, decir o expresar una versión velada o guardada de lo que uno significa & amp; quot; ( Retórica e ironía , 1991).

Video destacado

La expresión ironía verbal se utilizó por primera vez en & amp; amp; nbsp; crítica inglesa en 1833 por el obispo Connop Thirlwall en un artículo sobre el dramaturgo griego Sófocles.

Ejemplos

  • & amp; quot; En [la película de 1994] & amp; amp; nbsp; Reality Bites , Winona Ryder, que solicita un trabajo en un periódico, se queda perpleja cuando se le pide que & amp; apos; defina ironía .& amp; apos; It & amp; # x2019; s una buena pregunta. Ryder responde, & amp; apos; Bueno, puedo & amp; # x2019; t realmente define ironía . . . pero lo sé cuando lo veo.& amp; apos; De Verdad?
    & lt; br & gt ;
    & amp; quot; La ironía requiere un significado opuesto entre lo que & amp; # x2019; s dijo y lo que & amp; # x2019; s pretendía. Suena simple, pero & amp; # x2019; s no. Una paradoja, algo que parece contradictorio pero puede ser cierto, no es una ironía. El libro de estilo Times, que, créanme, puede ser duro, ofrece consejos útiles:
    & lt; br & gt ;
    & amp; quot; El uso suelto y amp; apos de ironía y irónicamente , para significar un giro incongruente de eventos, es trivial. No todas las coincidencias, curiosidades, rarezas y paradojas son una ironía, incluso libremente. Y donde existe ironía, la escritura sofisticada cuenta con el lector para reconocerla.& amp; apos; & amp; quot ;
    & lt; br & gt ;
    (Bob Harris, & amp; quot; Isn & amp; # x2019; t Ironic? Probablemente no.& amp; quot; The New York Times , 30 de junio de 2008)
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;

La ironía verbal como crítica

& amp; quot; Lo que separa los comentarios irónicos de los comentarios meramente críticos es que la crítica prevista a menudo no es obvia y no pretende ser obvia para todos los participantes (parte del factor que salva la cara). Comparemos los siguientes ejemplos que comparten el mismo contexto situacional: el destinatario ha dejado nuevamente la puerta abierta. Para que el oyente cierre la puerta, un orador puede hacer cualquiera de las siguientes observaciones:

(1) Cierra la maldita puerta!
& lt; br & gt ;
(2) Cierra la puerta!
& lt; br & gt ;
(3) Por favor, cierra la puerta!
& lt; br & gt ;
(4) ¿Podrías cerrar la puerta??
& lt; br & gt ;
(5) Siempre dejas la puerta abierta.
& lt; br & gt ;
(6) La puerta parece estar abierta.
& lt; br & gt ;
(7) Estoy tan contenta de que hayas recordado cerrar la puerta.
& lt; br & gt ;
(8) Creo que las personas que cierran puertas cuando hace frío afuera son realmente consideradas.
& lt; br & gt ;
(9) Me encanta sentarme en un borrador.& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;
& lt; / br & gt ;

Los ejemplos (1) a (4) son solicitudes directas que varían según la cantidad de cortesía utilizada. Los ejemplos (5) a (9) son solicitudes indirectas y, a excepción de (5), que funciona como una queja, son irónicos. Aunque la solicitud de acción en (5) es indirecta, la crítica es obvia, mientras que en los ejemplos (6) a (9) la crítica está oculta en diferentes grados. Vemos aquí que la ironía es más que la mera oposición de una superficie y una lectura subyacente. El orador de (8) en toda la actualidad probablemente cree que las personas que cierran puertas cuando hace frío afuera son realmente consideradas . Por lo tanto, no hay oposición perceptible de una superficie y una lectura subyacente. Sin embargo, ejemplos como (8) también deberían estar cubiertos por cualquier definición de ironía.& amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Katharina Barbe, Ironía en contexto . John Benjamins, 1995)
& lt; / br & gt ;

Swift & amp; apos; s Verbal Irony

& amp; quot; La forma más simple de & amp; apos; alto relieve & amp; apos; ironía verbal es el elogio antifrastico de la culpa, por ejemplo, el & amp; apos; Felicitaciones!& amp; apos; ofrecemos a & amp; apos; smart Alec & amp; apos; quien ha dejado de lado. . . . [Jonathan] Swift & amp;apos;s Direcciones a los sirvientes , su sátira de las faltas y locuras de los sirvientes, toma la forma de aconsejarles que hagan lo que ya hacen con demasiada frecuencia y reproducir sus excusas tontas como razones válidas: & amp;apos;En invierno, encienda el fuego de la sala de comedor, pero dos minutos antes de que se sirva la cena, que tu Maestro pueda ver, qué salvador eres de sus carbones.& amp; apos; & amp; quot ;
& lt; br & gt ;
(Douglas Colin Muecke, La ironía y lo irónico . Taylor & amp; amp; Francis, 1982)
& lt; / br & gt ;

Ironía socrática

  • & amp; quot; La ironía cotidiana que, hoy, identificamos en casos simples de verbal & amp; apos; irony & amp; apos; tiene su origen en [la] técnica socrática de eironeia . Usamos una palabra pero esperamos que otros reconozcan que hay más en lo que estamos diciendo que los usos del lenguaje cotidiano.& amp; quot; (Claire Colebrook, Ironía . Routledge, 2004)
  • & amp; quot; Valoro el privilegio de estar muy a tu lado, porque no tengo dudas de que me llenarás de una amplia corriente de la mejor sabiduría.& amp; quot; (Sócrates se dirige a Agathon en Platón y amp; apos; s Simposio , c. 385-380 a. C.)
  • & amp; quot; La ironía verbal forma la base de lo que queremos decir cuando decimos ironía. En la comedia griega antigua, había un personaje llamado eiron que parecía servil, ignorante, débil, y interpretó a una figura pomposa, arrogante y despistada llamada alazon . Northrop Frye describe el alazón como el personaje & amp; apos; who & amp; apos; t sabe que él no sabe & amp; apos; t know, & amp; apos; y eso & amp; apos; s casi perfecto. Lo que sucede, como puede ver, es que el eiron pasa la mayor parte de su tiempo ridiculizando verbalmente, humillando, socavando y, en general, obteniendo lo mejor del alazón , que no lo hace. ; apos; t entiéndelo. Pero lo hacemos; La ironía funciona porque el público entiende algo que elude a uno o más de los personajes.& amp; quot; & amp; amp; nbsp; (Thomas C. Foster, Cómo leer literatura como un profesor . HarperCollins, 2003)
  • Auden & amp; apos; s & amp; quot; Ciudadano desconocido & amp; quot;
    & lt; br & gt ;
    & amp; quot; Nuestros investigadores en Opinión Pública están contentos
    & lt; br & gt ;
    Que tenía las opiniones adecuadas para la época del año ;
    & lt; br & gt ;
    Cuando había paz, él estaba por la paz; cuando hubo guerra, se fue.
    & lt; br & gt ;
    Estaba casado y agregó cinco hijos a la población
    & lt; br & gt ;
    Lo que nuestro Eugenista dice que fue el número correcto para un padre de su generación.
    & lt; br & gt ;
    Y nuestros maestros informan que él nunca interfirió con su educación.
    & lt; br & gt ;
    ¿Era libre?? ¿Estaba feliz?? La pregunta es absurda:
    & lt; br & gt ;
    Si algo hubiera estado mal, ciertamente deberíamos haberlo escuchado.& amp; quot ;
    & lt; br & gt ;
    (W. H. Auden, & amp; quot; The Unknown Citizen.& amp; quot; Otra vez , 1940)
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
  • El lado más ligero de la ironía verbal
    & lt; br & gt ;
    Comandante William T. Riker: Mujer encantadora!
    & lt; br & gt ;
    Teniente. Datos del comandante: [voz en off] El tono de la voz del comandante Riker & amp; apos; me hace sospechar que no se toma en serio la búsqueda del embajador T & amp; apos; Pel encantador. Mi experiencia sugiere que, de hecho, puede significar exactamente lo contrario de lo que dice. La ironía es una forma de expresión que aún no he podido dominar.& amp; # x200B; & amp; # x200B ;
    & lt; br & gt ;
    (& amp; quot; Data & amp; apos; s Day, & amp; quot; Star Trek: The Next Generation , 1991)
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;
    & lt; / br & gt ;

También conocido como: ironía retórica, ironía lingüística

& amp; # x203A; Inglés

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

FOLLOW US

Related Stories